НАЗНАЧАЯ - перевод на Английском

appointing
назначать
назначение
assigning
назначение
уступать
распределять
передавать
переуступать
назначить
присвоить
поручить
возложить
выделить
designating
назначать
назначение
определять
обозначать
поручить
указать
выделить
предназначать
уполномоченного
through the appointment
путем назначения
назначив

Примеры использования Назначая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Назначая Пенса, Трамп рассчитывал на его опыт во внешнеполитических вопросах
In choosing Pence, Trump counted on his experience in foreign affairs
Назначая нас для продвижения вперед этого процесса,
In appointing us to carry forward this process,
Назначая каждой частице ее собственную длину сглаживания
By assigning each particle its own smoothing length
Назначая наших заключенных на рабочие смены,
By assigning our inmates work duty,
И знали ли вы о том, что ваша фирма пытается сократить миллионные долги, назначая пятерых новых партнеров?
And were you aware that your firm is trying to raise millions of dollars to pay off its debt by naming five partners?
С февраля по март 1247 года Фридрих прожил в Терни, назначая своих родственников или друзей викариями разных земель.
Between February and March 1247 Frederick settled the situation in Italy by means of the diet of Terni, naming his relatives or friends as vicars of the various lands.
Жертвует своей жизнью, чтобы спасти Фиолетовую Батарею Силы во время сюжетной линии« Яркий день», назначая Кэрол Феррис новой королевой.
She sacrifices her life to power the Star Sapphire battery during Brightest Day, naming Carol the new queen.
Перед первым использованием препарата для предупреждения развития симптомов индивидуальной гиперчувствительности рекомендовано проведение теста на чувствительность, назначая препарат в уменьшенной дозе.
Before the first use of the drug to prevent the development of symptoms of individual hypersensitivity, a sensitivity test is recommended, prescribing the drug in a reduced dose.
Соединенные Штаты Америки начали доминировать в экономической жизни островов, назначая консулов в город Апиа,
the United States of America came to dominate the economic life of the islands, appointing consuls to Apia,
В дополнение к своим обязанностям по организации судопроизводства он руководит системой оказания юридической помощи, назначая адвокатов для не располагающих для этого средствами обвиняемых,
In addition to its court management functions, it manages a legal aid system of assigning defence counsel to indigent accused,
Я переживала, что будет неловко снова работать здесь после нашего разрыва, но назначая меня на работу с Джейн,
I was worried that it might be awkward around here after we broke up, but by assigning me to work with Jane,
других членов ближайшей семьи, назначая члена ближайшей семьи
other members of the closest family by designating a member of the closest family
В двухгодичном периоде 2010- 2011 годов Совет продолжал расширять свой мандат, назначая новых специальных докладчиков,
In the biennium 2010-2011, the Council continued to expand its mandate through the appointment of new special rapporteurs
Однако стоит помнить, что самостоятельно назначая себе и своему маленькому ребенку различные лекарственные препараты( даже,
However, it is worth remembering that by independently assigning various medications to yourself
Трибунал также финансирует собственную систему оказания юридической помощи и управляет ею, назначая независимого защитника неимущим обвиняемым;
The Tribunal also funds and administers its own legal aid system, assigning independent counsel for indigent accused;
В дополнение к своим функциям по организации судопроизводства Секретариат руководит системой оказания юридической помощи, назначая адвокатов для не имеющих для этого средств обвиняемых,
The Registry, in addition to its court management functions, manages a legal aid system of assigning defence counsel to indigent accused,
фиксированного числа возможных значений, назначая каждую единицу наблюдения определенной группе или номинальной категории на основе некоторого качественного свойства.
usually fixed number of possible values, assigning each individual or other unit of observation to a particular group or nominal category on the basis of some qualitative property.
Назначая Антемия императором, Лев I преследовал сразу три цели:
By choosing Anthemius, Leo obtained three results: he sent a possible candidate
Назначая соответствующую пропускную способность сети,
By assigning the appropriate Network Bandwidth,
привлекая к ответственности и назначая надлежащие меры наказания в случаях насилия или вымогательства среди заключенных.
extortion among prisoners, prosecute those responsible and impose appropriate penalties upon them.
Результатов: 81, Время: 0.0629

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский