НАЗНАЧЕНИЯХ - перевод на Английском

appointments
назначение
встреча
прием
должность
контракт
назначить
assignments
назначение
задание
распределение
присвоение
поручение
задача
отнесение
возложение
переуступка
поприще
nominations
назначение
выдвижение
номинация
заявка
предложение
выдвижения кандидатур
номинационного
designations
назначение
обозначение
определение
название
наименование
объявление
указание
статус
провозглашение
возложение
appointing
назначать
назначение
appointment
назначение
встреча
прием
должность
контракт
назначить
assignment
назначение
задание
распределение
присвоение
поручение
задача
отнесение
возложение
переуступка
поприще

Примеры использования Назначениях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В оригинальной серии деления в корабельных назначениях обозначались цветом рубашки;
In the original series, divisions in ship assignments were denoted by shirt color;
В соответствии с пунктом 4 статьи 4 Конвенции секретариат должен информировать Стороны о новых назначениях или изменениях в назначенных национальных органах.
Under paragraph 4 of article 4 of the Convention, the secretariat must inform the Parties of new designations or changes in designated national authorities.
На 4- м заседании Председатель проинформировала ВОО о двух назначениях членов ГЭН см. приложение IV.
At the 4th meeting, the Chair informed the SBI of two nominations for membership of the LEG see annex IV.
Женщины подвержены дискриминации при назначениях и увольнениях, особенно после введения срочных трудовых договоров
Women are vulnerable to discrimination in appointment and dismissal, especially since the introduction of fixed-term contracts
Дополнительные сведения о назначениях базовых показателей конфигурации см. в разделе О базовых показателях конфигурации в управлении требуемой конфигурацией.
For more information about configuration baseline assignments, see About Configuration Baselines in Desired Configuration Management.
нынешнем составе Комитета и будет сохраняться при всех будущих назначениях.
will be maintained in all future appointments.
изменений в существующих назначениях и распространяет полный перечень в Циркуляре ПОС каждые шесть месяцев.
changes to existing designations are received and distributes the complete list with the PIC Circular every six months.
Отобранные Стороны должны будут сообщить в секретариат о своих назначениях не позднее 30 июня 2015 года.
The selected parties should inform the Secretariat of their nominations no later than 30 June 2015.
Вопрос о назначениях, о котором говорилось выше, также рассматривался управлением Омбудсмена по вопросам равноправия.
Also the issue of appointment first referred to has been handled by the Office of the Ombudsman for Equality.
Musharraf получил большое разнообразие опыта в воинских назначениях подготовили его для его предельного выбора возглавить армию Пакистан.
Musharraf obtained a wide variety of experience in military assignments that prepared him for his ultimate selection to head the Pakistan army.
В полной мере гарантировать гендерное равенство при приеме на работу и назначениях на политические должности( Российская Федерация);
Fully ensure gender equality in labour recruitment and appointments to political posts(Russian Federation);
Настоящая форма предназначена для оказания Сторонам содействия в уведомлении секретариата о новых назначениях компетентных органов
The present form is intended to assist Parties in notifying the Secretariat of new designations of Competent Authorities
На своей одиннадцатой сессии МКП/ РКИК был информирован о произведенных различными региональными группами назначениях в состав Президиума КС 1.
The INC/FCCC, at its eleventh session, was informed of nominations by the various regional groups to positions in the Bureau of COP 1.
Записку Генерального секретаря о назначениях 24 экспертов Комитета экспертов по государственному управлению( E/ 2013/ 9/ Add. 2);
Note by the Secretary-General on the appointment of 24 experts to the Committee of Experts on Public Administration(E/2013/9/Add.2);
анализа рисков определяются потребности в изменениях в организации, процедурах или кадровых назначениях.
procedures or personnel assignments are determined based on the risk analysis results.
уведомления о церковных назначениях.
notices of ecclesiastical appointments.
будут завершены консультации по вопросу о назначениях в состав Президиума.
beginning of the sessions, if consultations on the nominations to the Bureau have been completed.
Замешанный в этом персонал был репатриирован на военных самолетах своего контингента согласно положениям писем о назначениях в рамках запланированной замены в обычном порядке, соответствующие расходы составили 117 500 долл. США.
The concerned contingent was repatriated by its military aircraft under Letter of Appointment arrangements at a cost of $117,500, as part of its scheduled a normal rotation.
назначенных каждому пользователю, см. в разделе О назначениях виртуальных машин.
assigned to which users, see About Virtual Machine Assignments.
Статья 101 ратует за принцип справедливого географического представительства при назначениях лиц на высокие посты в Секретариате.
Article 101 of the Charter advocates the principle of equitable geographical representation in appointments to senior positions in the Secretariat.
Результатов: 296, Время: 0.0547

Назначениях на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский