НАЗНАЧИМ - перевод на Английском

set
набор
комплекс
комплект
ряд
множество
свод
сет
совокупность
установка
пакет
will appoint
назначит
будут назначаться
will assign
назначит
будет назначать
присвоит
выделит
будет возлагать

Примеры использования Назначим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Давайте назначим ее Председателем правления.
Let's make her Chairman of the Board.
Мы назначим беседу на завтра.
We will schedule the interview tomorrow.
Мы назначим операцию на сегодняшний вечер.
So we're gonna schedule the surgery for tonight.
Давай позвоним по этому номеру и назначим тебе встречу, хорошо?
Let's call that number and set up a meeting for you, shall we?
Каким-то образом поползли слухи, что мы назначим Кэтрин Дюрант.
Somehow the rumor is flying around that we're gonna nominate Catherine Durant.
Я перезвоню в ближайшее время, и мы назначим дату.
I call back in a few days and we will fix a date.
Как только мы вернемся в резиденцию, мы назначим дату.
As soon as we get back to the manor, we will fix a date.
А потом назначим дату.
And then we will set the date.
мы начнем продавать, мы назначим свою цену.
we really start to sell, we will name our price.
Если не удастся, назначим ему опекуна.
Failing that… we get you appointed guardian.
Так, давайте продолжим диагностику и назначим вам биопсию.
Well, I would like to go ahead and schedule you for a biopsy.
Пришли сценарий и мы назначим встречу.
Send the script, we will set up a meeting.
Вы можете написать адрес здесь, а потом мы назначим осмотр места.
You can write the address down here and then we will schedule a walk-through of the space.
тогда мы назначим другую встречу и договоримся.
then we set up another meeting and do the deal.
Мы позвоним вашему помощнику и назначим новое время. ок.
We will have our office call your assistant and set up a new time and… okay.
за болезнь, а уж потом назначим лечение.
then we will treat him.
Нам с Люком надо просто уточнить кое-какие детали, прежде чем мы назначим дату.
Luke and I just have a few details to work out before we set the date.
На начальной фазе, мы назначим опытного сотрудника для обучения и обеспечения помощью, там где это требуется.
During the initial phase, we will appoint an experienced member of staff to act as your mentor during the familiarisation phase and to provide advice where required.
Проще говоря; что определенную нишу ваш проект перевода требуется, мы назначим специализированный переводчик
Simply speaking; whatever specific niche your translation project requires, we will assign a specialized translator
Когда объявлялось это решение, мы ясно дали понять, что взамен мы назначим представителя на Конференцию по разоружению.
As we have made clear from the moment this decision was announced, we will appoint a replacement representative to the Conference on Disarmament.
Результатов: 65, Время: 0.306

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский