Примеры использования Наиболее благоприятных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
бизнес- клиентов Šiaulių bankas остаются одними из наиболее благоприятных среди других организаций страны, предоставляющих финансовые услуги.
Настройка поселений в наиболее благоприятных местах где пища является наиболее многочисленны и доступным.
В наиболее благоприятных для жертвы системах ее права в уголовном процессе ограничиваются обеспечением такой возможности.
сроки доставки наличности; получение от местных банков наиболее благоприятных гарантийных условий в отношении их платежеспособности и безопасности;
Одним из наиболее благоприятных аспектов глобализации был вклад этого процесса в искоренение бедности во многих развивающихся странах на основе экономического роста.
Содействие созданию наиболее благоприятных технических и политических условий для проведения парламентских
Необходимость координации усилий по созданию наиболее благоприятных условий для молодых бизнесменов привела к появлению целого ряда молодежных бизнес- ассоциаций.
В наиболее благоприятных случаях данные неофициальные механизмы обеспечивают быстрое вынесение решений на основе местных знаний
В целях получения наиболее благоприятных расценок по каждому рабочему наряду применялась процедура запроса котировки на выписываемый рабочий наряд в интересах стимулирования конкуренции среди заранее отобранных подрядчиков.
Выжидая создания наиболее благоприятных обстоятельств на любом из них.
рассмотрение ее периодического доклада и диалог с членами Комитета проходили в наиболее благоприятных условиях.
Место, где социальная реабилитация разыскиваемого лица проходила бы в наиболее благоприятных условиях;
множество кажущихся непреодолимыми конфликтов продолжают лишать различные регионы мира наиболее благоприятных аспектов глобализации.
язык и в наиболее благоприятных случаях свободу.
Замена уходящих сотрудников является длительным процессом, даже в наиболее благоприятных условиях приводящим к задержкам.
Некоторые из наиболее благоприятных корпоративных структур, которые идеально подходят для налогового режима Кипра, включают,
Данная акция имеет цель совершенствования процесса имплементации всех ранее упомянутых особых и наиболее благоприятных условий для перевозки гуманитарного груза
предоставления иностранным инвесторам наиболее благоприятных юридических и финансовых условий.
внесение вклада в создание наиболее благоприятных условий для примирения, реконструкции и восстановления.
Члены МПК ТРАСЕКА решили создать специальные правительственные группы мониторинга в своих странах, что должно способствовать более эффективному выполнению вышеперечисленных мер и созданию наиболее благоприятных условий для транспортировки в Афганистан гуманитарных грузов