НАИБОЛЕЕ СИЛЬНО - перевод на Английском

most severely
наиболее серьезно
наиболее сильно
в наибольшей степени
наиболее серьезные
наиболее тяжко
наиболее тяжело
наиболее жестоко
наиболее сурово
most strongly
наиболее сильно
самым решительным
наиболее решительно
наиболее широко
наиболее резко
most heavily
наиболее сильно
наиболее активно
наиболее серьезно
наиболее интенсивно
самое большое
наиболее тяжело
наиболее насыщенных
наиболее широко
наиболее хорошо
most highly
наиболее высоко
наиболее высокую
наиболее сильно
most seriously
наиболее серьезно
наиболее серьезные
наиболее сильно
особенно серьезно
most profound
самые глубокие
самую серьезную
наиболее сильно
самых мудрых
самый важный
most badly

Примеры использования Наиболее сильно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для городской бедноты право на достаточный жизненный уровень является одним из наиболее сильно ограниченных.
For the urban poor, the right to an adequate standard of living is one of the most severely constrained.
Многие из наиболее сильно пострадавших сооружений
Many of the most badly affected structures in both Christchurch
Получается, что гены Бога- Отца наиболее сильно проявились в младшем брате, поэтому династия Царя Царей пошла через Зевса/ Юпитера/ Иафета.
It turns out, that genes of the God- Father were most strongly showed in the younger brother therefore the dynasty of Tsar of Tsars has gone through Zeus/Jupiter/Japheth.
отдав приоритет странам, наиболее сильно пострадавшим от эпидемии.
prioritizing countries most heavily affected by the epidemic.
По данным белорусского министерства здравоохранения, общий коэффициент заболеваемости в Гомельском районе( южной и наиболее сильно зараженной части Беларуси)
The Belarusian Ministry of Health has reported that the overall morbidity rate in the Gomel region(the southern and most severely contaminated part of Belarus)
обработан для создания виброакустической модели, включающей возбуждения на более высоких частотах, которые наиболее сильно влияют на уровень внутреннего шума.
now be effectively simulated and processed to provide vibro-acoustic model excitations up to the higher frequencies that most strongly affect interior noise.
страны Африки к югу от Сахары все еще являются регионом, наиболее сильно страдающим от ВИЧ.
the attainment of the MDGs: sub-Saharan Africa remains the region most heavily affected by HIV.
Чтобы продолжать род, они должны были заключать браки только между прямыми потомками праотца, в которых наиболее сильно проявлялись качества Живого Бога.
Maintenance of a sort consists in marriages between lineal descendants of the forefather in whom qualities of the Alive God were most strongly shown.
При проведении разминирования первоочередное внимание в этом регионе отводится работам, проводимым в городе Герат( возможно, одном из наиболее сильно заминированных городов во всем мире),
Mine-clearance priority in this region is being given to activities in Herat city(perhaps one of the most heavily mined cities in the world),
Лишь 60 000 человек в странах Африки к югу от Сахары и Азии-- этих двух наиболее сильно затронутых эпидемией континентах-- в настоящее время получают антиретровирусные лекарственные препараты.
Only 60,000 people in sub-Saharan Africa and Asia, the two most heavily affected continents, currently obtain antiretroviral drugs.
Оно связано со всеми другими дисциплинами программной инженерии, наиболее сильно с проектированием и тестированием.
It is linked to all the other software engineering disciplines, most strongly to software design and software testing.
был наиболее сильно цитируются в выпуске.
was most heavily quoted in the release.
в частности, наиболее сильно выражают свою любовь к Рождественским праздникам.
in particular, most strongly express their love for the Christmas holidays.
Следует напомнить, что продолжительность времени для рассмотрения дел являлась одним из наиболее сильно подвергавшихся критике недостатков бывшей системы отправления правосудия.
It is recalled that the length of time it took to dispose of cases was one of the most strongly criticized shortcomings of the former system of administration of justice.
В случаях наиболее сильно пострадавших стран целесообразно было бы направлять миссии по установлению фактов с целью оценки последствий;
Fact-finding missions for impact assessment should be dispatched in the cases of the most severely affected countries;
На втором этапе ремонтировались наиболее сильно пострадавшие школы,
The second stage involved repair to the most heavily damaged schools
По данным Freedom House из всех тем китайского Интернета наиболее сильно были подвергнуты цензуре термины,
Terms related to Falun Gong are among the most heavily censored topics on the Chinese Internet,
Такой отбор позволяет облегчить экономическое бремя осуществления санкций для третьих государств, наиболее сильно пострадавших от их применения.
Such a selection would contribute to alleviating the economic burden of implementing sanctions by the most seriously affected third States.
В 2005 году было проведено экспериментальное исследование, в рамках которого национальные группы, прошедшие подготовку и получившие оборудование от ЮНЕП, провели оценку пяти наиболее сильно зараженных объектов.
A pilot study was undertaken in 2005 whereby five of the most heavily contaminated sites were assessed by national teams that received training and equipment from UNEP.
Кембриджа обнаружили, что термины, связанные с Фалуньгун, были наиболее сильно подвергнуты цензуре в китайском Интернете.
Cambridge found that terms related to Falun Gong were the most intensively censored on the Chinese Internet.
Результатов: 124, Время: 0.0533

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский