НАКОПЛЕННЫМ - перевод на Английском

accumulated
накапливать
аккумулировать
скапливаться
накопление
скопления
скопиться
копить
gained
прибыль
прирост
набирать
увеличение
выигрыш
получить
выгоды
приобрести
усиления
получения
accrued
начисляться
накапливаться
получить
начисление
быть накоплены
acquired
приобретать
приобретение
получать
купить
получение
овладевают
усвоить
обзавестись
cumulative
совокупный
кумулятивный
сводный
суммарный
общий
накопительный
совокупность
накопленный
нарастающим итогом

Примеры использования Накопленным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ключевым фактором давления на рейтинг остается высокий уровень долговой нагрузки в сочетании со значительным накопленным убытком.
The high debt burden on the Company coupled with a significant accrued loss, remains the key negative rating driver for OGP.
с уделением особого внимания накопленным превышениям;
especially considering accumulated exceedances;
Для выявления передовой практики следует обеспечить обмен опытом, накопленным в некоторых странах, где такие вебсайты уже существуют.
Experience gained in some countries where such websites already exist should be shared so as to learn from best practice.
Мы обладаем накопленным производственным опытом для индивидуального проектирования производственной линии Tunkey, как вашей продукции, так и процесса.
We have cumulative industrial experience to customized design tunkey production line as your products and process.
связанные с пособиями на репатриацию, накопленным отпуском и выходными пособиями.
including repatriation benefits, the accrued leave liability and termination benefits.
Механизм последующей работы и регулярные контакты призваны способствовать обмену знаниями и накопленным опытом, а также содействовать совместным усилиям по предотвращению конфликтов.
The follow-up mechanism and regular contacts are bound to facilitate an exchange of expertise and lessons learned and to advance joint conflict-prevention efforts.
Это в значительной степени объясняется опытом, накопленным в ходе дипломатической истории нашей страны.
That is largely due to experiences accumulated during the course of the diplomatic history of our country.
Мы с радостью поделимся с вами накопленным за последний год опытом и практическими наработками- ждем вас на Событии Simcord Innovation Technologies 2018!
We will gladly share with you our practical experience gained over the past year- we are looking forward to seeing you at Simcord Innovation Technologies 2018!
узлы будут 8 выбирать блок с наивысшим накопленным значением сложности, как авторитетный блок.
nodes will select the block with the highest cumulative difficulty value as the authoritative block.
республики своим опытом, накопленным в течение многих лет практики.
he shares his experience, accumulated over many years of practice, with the teachers of the districts, region and republic.
обмена информацией и накопленным опытом;
experiences and lessons learned.
УВКБ признает обязательства перед сотрудниками, выходящими в отставку, связанные с их медицинским страхованием после прекращения службы, накопленным ежегодным отпуском и репатриацией.
UNHCR recognizes the end-of-service accrued benefits liabilities related to after-service health insurance, accrued annual leave, and repatriation entitlements.
Благодаря извлеченным урокам и знаниям, накопленным за прошедшие два десятилетия в деле борьбы с опустыниванием
The lessons learned and knowledge gained over the past two decades in desertification control
Не предусмотрено ассигнований на выплаты персоналу в связи с репатриацией, накопленным ежегодным отпуском
No provision is made for staff entitlements due to repatriation, accumulated annual leave
Еще одна проблема с имеющимися статистическими данными о внутренне перемещенных лицах заключается в том, что они обычно относятся к накопленным оценкам численности перемещенных лиц или семей.
Another challenge associated with available statistics on internally displaced persons stems from the fact that they usually refer to cumulative estimates in respect of individuals or households that have been displaced.
Одна из делегаций просила более четко описать связь между накопленным опытом и его практическим применением в новой программе.
One delegation requested clearer linkages between lessons learned and the practical application of those lessons in the new programme.
организации подобных встреч для обмена накопленным опытом в будущем.
organization of the similar meetings to exchange accrued experience in future.
Vi при необходимости, осуществлять обмен национальной и региональной передовой практикой и опытом, накопленным в ходе успешного проведения национальных и/ или региональных инициатив с учетом аспектов достойного труда;
Vi where appropriate, sharing national and regional good practice gained from the successful implementation of national or regional initiatives with a decent work element; and.
модель скалывания материала[ 8], которая выполняет задачу удаления материала с накопленным критическим разрушением
was implemented that performs the task of removing the material with accumulated critical damage
повторной аккредитации национальных правозащитных организаций, а также обмене накопленным странами региона опытом.
Criminal Court process or accreditation and re-accreditation of national human rights institutions and shared lessons learned in the region.
Результатов: 217, Время: 0.0534

Накопленным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский