ADQUIRIDA - перевод на Русском

приобретенного
adquirida
obtenida
comprado
накопленный
adquirida
acumulada
la experiencia
obtenida
las lecciones
извлеченных уроков
experiencia adquirida
enseñanzas extraídas
lecciones aprendidas
lecciones extraídas
enseñanzas adquiridas
enseñanzas aprendidas
lecciones adquiridas
de las enseñanzas obtenidas
la experiencia obtenida
las lecciones obtenidas
полученный
recibida
obtenido
adquirida
resultante
percibidos
derivadas
extraídas
concedido
ganada
recuperado
уроки
lecciones
clases
enseñanzas
experiencia
adquirida
experiencia adquirida
aprendidas
lessons
extraídas
был накоплен
se ha acumulado
se ha adquirido
куплена
comprada
adquirida
накопленного
adquirida
acumulada
obtenida
experiencia
enseñanzas
del acervo
полученного
recibida
obtenida
adquirida
percibidos
generados
procedentes
derivado
extraídas
resultantes
provenientes
приобретена
уроков
будет накоплен

Примеры использования Adquirida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La información adquirida se transmitió más adelante a otros agentes en cursos de capacitación especializados.
Полученная информация передается другим сотрудникам полиции в рамках курсов специальной подготовки.
Sin embargo, la libertad recién adquirida ha resucitado viejas enemistades.
Однако вновь приобретенная свобода взывает к жизни старую враждебность.
La cantidad adquirida;
Приобретенное количество.
Con la amusia adquirida, a menudo el paciente no sabe que está desafinado.
С приобретенной амузией, больной часто не может осознать, что он фальшивит.
Para niños con dificultades auditivas y sordera adquirida.
Детей с недостатками слуха и приобретенной глухотой.
pero fue adquirida por la familia real danesa.
но был приобретен датской королевской семьей.
Y tengo grandes ideas--¿Sabes algo sobre Aphasia adquirida?
Ты знаешь что-нибудь о приобретенной афазии?
Experiencia adquirida en la gestión basada en los resultados.
Уроки, извлеченные из использования системы управления, ориентированного на конкретные результаты.
Experiencia adquirida para una futura agenda para el desarrollo.
Уроки, извлеченные для будущей повестки дня в области развития.
Experiencia adquirida en Sierra Leona.
Уроки, извлеченные в Сьерра-Леоне.
Experiencia adquirida en otros grandes proyectos de mejoras de infraestructura.
Уроки, извлеченные из других проектов, связанных с крупными капитальными затратами.
Promover la difusión de la experiencia adquirida y de los nuevos métodos que se han elaborado;
Содействие распространению опыта полученных уроков и выработанных новых подходов;
Experiencia adquirida en el diálogo sobre los planes.
Уроки, извлеченные из диалога о планах действий.
Experiencia adquirida de los exámenes y las evaluaciones.
Уроки, извлеченные в ходе обзоров и оценок.
Experiencia adquirida de anteriores congresos.
Уроки, извлеченные из состоявшихся конгрессов.
Principales resultados obtenidos y experiencia adquirida en las evaluaciones.
Основные выводы и уроки, извлеченные из оценок.
III. Experiencia adquirida por la Comisión.
III. Уроки, извлеченные из работы Комиссии.
prácticas y experiencia adquirida sobre el terreno(serie de publicaciones monográficas sobre las mejores prácticas electrónicas).
практический опыт и уроки с мест( серия электронных публикаций о конкретной передовой практике).
La experiencia adquirida por la mujer en muchas esferas le confiere la aptitud particular de solucionar problemas mediante la negociación en vez de la confrontación.
Тот опыт, который был накоплен женщинами в самых различных областях, дает им прекрасные возможности для урегулирования конфликтов путем переговоров, а не путем вооруженных конфронтаций.
Antes de que Bungie fuera adquirida por Microsoft, su producto estrella,
Перед тем как Bungie была куплена Microsoft,« Halo»
Результатов: 2268, Время: 0.2982

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский