Примеры использования Полученного на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Важно обеспечить, чтобы пользу из любого нового богатства, полученного благодаря природным ресурсам,
устранение имущества, полученного преступным путем, наказываются лишением свободы на срок от трех до десяти лет.
Уровень образования, полученного послевоенными поколениями, в целом выше, чем у предыдущих поколений, в частности людей самого преклонного возраста.
Имею честь настоящим препроводить копию письма, полученного мною сегодня от Генерального директора Международного агентства по атомной энергии г-на Ханса Бликса.
Это качество главным образом связано с весомостью образования, полученного каждым членом общества.
Серьезные проблемы наблюдаются также в обеспечении своевременного распределения полученного в рамках программы больничного оборудования.
Консультативный комитет запланировал на 5 декабря рассмотрение одного заявления о последствиях для бюджета по программам, полученного к настоящему времени.
Имею честь настоящим препроводить Вам прилагаемый текст сообщения от 7 июля 1999 года, полученного мною от генерального секретаря Организации Североатлантического договора.
сентября 2013 года 84, 7 процента, он тем не менее ниже показателя, полученного годом ранее.
Имею честь настоящим препроводить Вам прилагаемый текст сообщения от 6 августа 1999 года, полученного мною от Генерального секретаря Организации Североатлантического договора.
Покупатель заявил, что непоставка основного товара в соответствии с договором причинила покупателю ущерб, превышающий стоимость полученного товара.
США из общего взноса в 8, 6 млн. долл. США, полученного Трибуналом.
Прилагается копия письма от 11 февраля 1998 года, полученного Консультативным комитетом в связи с назначением заместителя Главы Миссии( см. приложение).
Как явствует из ответа государства- участника на соображения Комитета, полученного в декабре 2009 года,
Г-жа УЭДЖВУД констатирует, что Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания предусматривает неприемлемость любого заявления, полученного под пыткой, но в ней ничего не говорится о заявлениях,
Исходя из опыта, полученного в ходе двухгодичного периода 2006- 2007 годов,
Шаг 3: На основе заключения, полученного от Консультативного комитета по административным
соответствующая деятельность была начата на основе опыта, полученного в государственном секторе,
Комитет настоятельно призывает Секретариат обеспечить учет опыта, полученного в результате внедрения такой системы в первой группе миссий, до ее распространения на все остальные миссии.
Далее, посредством уведомления, полученного 26 апреля 1991 года,