GENERADOS - перевод на Русском

полученных
recibidas
obtenidos
adquiridos
procedentes
generados
derivadas
recaudados
percibidos
resultantes
provenientes
генерируемых
generados
producidos
образующихся
generados
producidos
procedentes
debidas
resultantes
formados
производимых
producidos
efectuados
realizadas
fabricados
generados
hará
manufacturados
созданные
establecidos
creados
constituidos
generados
construidos
desarrollados
formadas
instituidos
la creación
diseñadas
вызванные
causados
provocados
ocasionados
plantea
resultantes
debidas
derivadas
generados
inducidos
suscitadas
порождаемых
plantea
causados
generados
creados
provocados
suscitan
engendrados
originados
producidos
подготавливаемые
preparados
elaborados
producidos
generados
возникающих
nuevas
surgen
emergentes
se plantean
incipientes
resultantes
derivadas
derivados
dimanantes
se produzcan
результате
como resultado
como consecuencia
resultantes
resultas
causadas
derivadas
provocada
resultaron
consiguiente
derivados

Примеры использования Generados на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los proyectos de inversión generados de esta forma se vinculan con las fuentes de financiación mediante la cooperación con fondos de inversión
Созданные таким образом инвестиционные проекты связаны с источниками финансирования благодаря сотрудничеству с инвестиционными фондами
metadatos son esenciales para mejorar la utilización de los datos generados por una comunidad de interesados repartidos por el mundo, así como el acceso a esos datos.
доступа к данным и более широкому использованию данных, производимых сообществом заинтересованных субъектов в различных регионах мира.
el sufrimiento así generados constituirían una infracción de esta disposición del Pacto.
тревога и страдания, вызванные такими обстоятельствами, представляют собой нарушение упомянутого положения Пакта.
Por lo general lee datos de CAD, que son datos de diseño de productos generados con programas profesionales de diseño.
Как правило, машина считывает данные дизайна изделия, созданные в профессиональных дизайнерских программах.
En consecuencia, el Secretario General debe dejar de utilizar fondos presupuestarios para sufragar gastos secundarios generados por la utilización de personal proporcionado gratuitamente.
Поэтому Генеральному секретарю следует прекратить использование бюджетных средств для погашения дополнительных расходов, порождаемых привлечением безвозмездно предоставляемого персонала.
de gestión de los desechos peligrosos generados a nivel nacional.
утилизации опасных отходов, производимых на национальном уровне.
Cheques generados mediante el sistema de impresión de cheques del Sistema Integrado de Información de Gestión.
Чеки, подготавливаемые с помощью системы распечатки чеков Комплексной системы управленческой информации.
Pese a los temores y las tensiones generados por los recientes asesinatos de personalidades políticas,
Несмотря на опасения и напряженность, вызванные недавними громкими убийствами,
Las políticas sociales no deben considerarse simplemente medios de compensar los efectos negativos generados por los sistemas económicos.
Политика в социальной области не должна рассматриваться как всего лишь средство компенсации негативных социальных последствий, порождаемых экономическими системами.
Un inventario completo de los desechos médicos generados en centros sanitarios,
Подготовку документа, содержащего полные сведения о медицинских отходах, производимых в медицинских центрах,
Las Partes y las organizaciones expresaron su agradecimiento por los productos de información y conocimientos generados en el marco del programa de trabajo de Nairobi.
Стороны и организации высоко оценили информационные и интеллектуальные продукты, созданные в рамках Найробийской программы работы.
Gestionar solicitudes de cambios generados por la experiencia de las entidades que ya han implantado el sistema;
Рассмотрение запросов об изменениях, возникающих с учетом опыта подразделений, которые уже внедрили эту программу;
Pero no pueden ignorar los cambios generados por la victoria arrolladora de los partidos anti-sistema de Italia.
Но они не могут игнорировать изменения, вызванные оглушительной победой антисистемных партий Италии.
Esa información tomará en cuenta los datos sobre salud pública generados por el Ministerio de la Salud
В этой информации будут учитываться данные о состоянии здоровья населения, подготавливаемые Министерством здравоохранения
sobre la mano de obra y los desechos generados.
трудовых затратах и производимых отходах отсутствует.
reduce los obstáculos generados por la distancia o la condición económica.
уменьшает препятствия, созданные расстоянием или экономическим статусом.
En los cuadros que figuran a continuación se muestran los fondos y el movimiento de existencias generados por la reposición de las existencias para el despliegue estratégico.
Информация о финансовых средствах и изменении состава стратегических запасов в результате пополнения стратегических материальных средств для развертывания приводится в таблицах ниже.
Cuando resulte necesaria la desintegración intencional, se debería realizar a altitudes suficientemente bajas de manera que limiten la vida orbital de los fragmentos generados.
Если преднамеренное разрушение является необходимым, то оно должно производиться на достаточно низкой высоте, с тем чтобы сокращать время существования на орбите фрагментов, возникающих в результате такого разрушения.
que se suman a los nuevos desafíos generados por la demanda del sector.
которые усложняют новые задачи, вызванные спросом в этом секторе.
el trabajo y los desechos generados no es accesible.
трудовых ресурсах и производимых отходах не имеется.
Результатов: 650, Время: 0.4231

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский