Примеры использования Извлеченные уроки на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Извлеченные уроки и выводы.
Извлеченные уроки, в том числе в отношении самого процесса отчетности.
Извлеченные уроки и соображения 50 16.
Молодежь и окружающая среда: извлеченные уроки и перспективы в Африке.
С этой целью были выявлены следующие виды передовой практики и извлеченные уроки.
Меры по борьбе с опустыниванием: извлеченные уроки.
Накопление и применение знаний, включая передовой опыт и извлеченные уроки.
Рекомендации и извлеченные уроки.
окружающая среда: извлеченные уроки и перспективы в Африке".
Смысл- анализ, консультативная помощь и извлеченные уроки;
вызовы и извлеченные уроки.
В нем также описываются некоторые извлеченные уроки, включая изменения, внесенные в оперативные процедуры на основании результатов уже завершенных на настоящий момент расследований.
Опыт полевой работы/ извлеченные уроки учтены при подготовке технических руководящих принципов, касающихся ртутных отходов.
национальных директивных органов, применяющих извлеченные уроки при разработке, осуществлении
передовая практика и извлеченные уроки.
III. Извлеченные уроки в интересах ускорения прогресса по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Обобщить опыт и извлеченные уроки, касающиеся текущего
передовые методы и извлеченные уроки.
Результаты оценок, рекомендации и извлеченные уроки используются для повышения эффективности работы организации
Рассмотрение осуществления основных обязательств по Роттердамской конвенции: извлеченные уроки и вопросы для обсуждения.