НАЛАГАЕМОГО - перевод на Английском

imposed
налагать
навязывать
вводить
устанавливать
применять
установление
накладывают
возлагают
предусматривают
назначить
placed
место
местечко
где
плейс
заведение
поместите
разместить
установите
поставить
квартиру

Примеры использования Налагаемого на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это касается, в особенности, налагаемого на финансового посредника обязательства, согласно Закону об отмывании денег,
This is particularly true of the obligation placed on financial intermediaries by the Anti-Money-Laundering Act(AMLA)
факт установления нарушения государством международного обязательства, налагаемого договором и состоящего в определенном обращении с гражданами другого государства,
a State has committed, for example, a breach of an obligation laid on it by a treaty to accord a certain treatment to a national of another State,
Невыплата штрафа или неустойки, наложенной по распоряжению соответствующего уполномоченного органа.
Non-payment of fine, fee or penalty imposed according to the order of the appropriate authorized body.
Эти ограничения могут быть наложены законом или инициатором этой информации.
These restrictions may be imposed by law or by the 3rd party originator of the information.
За первую половину 2010 года штрафы, наложенные на компании, составили 2 221 671 долл. США.
In the first half of 2010, fines imposed on companies amounted to $2,221,671.
Значительные операционные издержки, налагаемые на страны осуществления программ помощи.
Large transaction costs imposed on programme countries.
Последняя четверть наложенного срока дисквалификации.
The last one-quarter of the period of Ineligibility imposed.
Ограничения, налагаемые израильскими властями.
Restrictions imposed by the Israeli authorities on the civilian population.
Ограничения, налагаемые израильскими властями на гражданское население в Газе.
Restrictions imposed by the Israeli authorities on the civilian population in Gaza.
Обязательства, налагаемые экономическими, социальными
Obligations imposed by economic, social
Обязательства, наложенные на Ирак, касаются вопросов разоружения.
The obligations imposed on Iraq concern disarmament.
Наложенные санкции и приведенные в исполнение меры наказания.
The penalties imposed and the penalties executed.
АМКУ наложил высокие штрафы
The AMCU imposed high fines
Температурные ограничения, налагаемые оборудованием для очистки дымовых газов требуют их охлаждения.
The constraints imposed by the smoke treatment equipment require the cooling of these fumes.
Эти факторы включают ограничения, налагаемые социальным наследием, которое начинает исчезать.
These factors include the constraints imposed by a social heritage that is beginning to disappear.
В таких случаях суды обычно налагают наказание, являющееся наиболее строгим.
In such cases, the courts normally imposed the more severe punishment.
Основные штрафы, налагаемые на водителей машин, описаны ниже.
Basic fines imposed on truck drivers, are described below.
Эти обязательства были наложены на Ливию Советом Безопасности;
These obligations were imposed on Libya by the Security Council;
Жесткие ограничения были наложены на анклавы проживания киприотов- турок.
Severe restrictions were imposed on the Turkish Cypriot enclaves.
Также может быть наложен дополнительный штраф от офицера.
Additional penalty may be imposed from the officer.
Результатов: 123, Время: 0.0468

Налагаемого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский