Примеры использования Налагаемого на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Это касается, в особенности, налагаемого на финансового посредника обязательства, согласно Закону об отмывании денег,
факт установления нарушения государством международного обязательства, налагаемого договором и состоящего в определенном обращении с гражданами другого государства,
Невыплата штрафа или неустойки, наложенной по распоряжению соответствующего уполномоченного органа.
Эти ограничения могут быть наложены законом или инициатором этой информации.
За первую половину 2010 года штрафы, наложенные на компании, составили 2 221 671 долл. США.
Значительные операционные издержки, налагаемые на страны осуществления программ помощи.
Последняя четверть наложенного срока дисквалификации.
Ограничения, налагаемые израильскими властями.
Ограничения, налагаемые израильскими властями на гражданское население в Газе.
Обязательства, налагаемые экономическими, социальными
Обязательства, наложенные на Ирак, касаются вопросов разоружения.
Наложенные санкции и приведенные в исполнение меры наказания.
АМКУ наложил высокие штрафы
Температурные ограничения, налагаемые оборудованием для очистки дымовых газов требуют их охлаждения.
Эти факторы включают ограничения, налагаемые социальным наследием, которое начинает исчезать.
В таких случаях суды обычно налагают наказание, являющееся наиболее строгим.
Основные штрафы, налагаемые на водителей машин, описаны ниже.
Эти обязательства были наложены на Ливию Советом Безопасности;
Жесткие ограничения были наложены на анклавы проживания киприотов- турок.
Также может быть наложен дополнительный штраф от офицера.