Примеры использования Наплыв на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
в этом году ожидается наплыв туристов в этом направлении.
П осле манифеста Петра I о привлечении в Россию иностранцев особенно усилился наплыв немецких художников.
когда наблюдается наплыв студентов и рабочих, туристов.
в Закарпатье наибольший наплыв туристов.
Давайте, с самого начала. Был наплыв пострадавших из-за пожара в гостинице. Человек 6 ожоговых пациентов, глубокие ранения грудной клетки,
Наплыв аристократии способствовал отстройке города
Обратите внимание, что в сезон найти автомобиль весьма затруднительно, так как наплыв туристов резко увеличивается,
Если вы собираетесь в отпуск можете оценить наплыв туристов в реальном времени, просто открыв веб- камеру.
Наплыв тысяч беженцев из соседних стран является еще одним фактором, который воздействует на экономическое и социальное развитие нашей страны.
Аквапарк работает до вечера, посмотреть наплыв клиентов можно до закрытия,
Большой наплыв туристов ожидается в Пскове,
Объяснено, что наплыв на высокоугловой ветке первого пика структурного фактора жидкого Si обусловленный существо ванием флуктуационных связей ковалентного типа.
С другой стороны Казахстан испытал наплыв миллионов людей, высланных из других частей Советского Союза главным образом, этнические группы крымских татар,
Наплыв застройщиков и спекулянтов, скупающих собственность,
В середине XIX столетия Англия переживала наплыв ирландских эмигрантов, наводнивших крупные города,
Мы вас заверяем, возлюбленные, что этот наплыв энергии высшей частоты( верите,
Часто в самом начале наплыв переживания очень силен:
в результате чего наплыв беженцев может возрасти и соответственно возрастет бремя правительства Йемена.
оценить погодные условия и наплыв туристов реально.
В субботу перед Пасхой- Великую Субботу- православные храмы переполнены и переживают такой наплыв людей, какого не бывает ни в один другой день в году.