НАСЕЛЕНИЕ ПЛАНЕТЫ - перевод на Английском

global population
мирового населения
населения мира
населения планеты
глобальных демографических
глобальное население
глобальной популяции
народонаселения мира
мировой популяции
planet's population

Примеры использования Население планеты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Все вместе они способны сокрушить население планеты, если мы не найдем общий язык
Combined, they will overwhelm the Earth's population unless we find common ground
необходимость защищать население планеты нельзя откладывать до бесконечности.
that the need to protect the populations of the world cannot be postponed indefinitely.
Расширять опыт в области научных исследований, связанных с разработкой вакцин против заболеваний, от которых страдает население планеты, особенно развивающихся стран, и делиться им с другими государствами( Индия);
Expand and share with other countries the experiences in research on vaccines for diseases affecting the world population, especially in developing countries(India);
сельскохозяйственного потенциала в мире, что является единственным способом накормить более чем 9- миллиардное население планеты в 2050 году.
which would be the only way to feed the more than 9 billion global population in 2050.
За последние три десятилетия число рыбаков и специалистов в области аквакультуры росло быстрее, чем население планеты, а число рабочих мест в секторе рыбного промысла-- быстрее, чем показатели занятости в традиционных секторах сельского хозяйства.
During the past three decades, the number of fishers and aquaculturists has grown faster than the world's population, and employment in the fisheries sector has grown faster than employment in traditional agriculture.
В условиях, когда запасы пресной воды уменьшаются, население планеты стремительно растет,
Inconditions where freshwater supplies are reduced, the world's population is growing rapidly,
создать соответствующие международные структуры, способные защитить и сберечь население планеты и ее ресурсы.
establish appropriate international frameworks that safeguard and protect the world's population and its resources.
В то же время, согласно прогнозам, к середине нынешнего столетия население планеты увеличится более чем на 3 миллиарда человек,
Meanwhile, world population is expected to increase by more than 3 billion by mid-century,
Вместе мы признали ту важную роль, которую играет население планеты, и, более того, огромное значение народонаселения
Together, we recognized the importance of the global population and, most fundamentally, the vital importance of population
Принимая во внимание, что население планеты насчитывает миллиарды преклиров,
With a planetary population numbering billions of preclears, his focus remained as before:
высшие научно-технические достижения цивилизации должны принадлежать только их узкому кругу, а население планеты должно существовать в страхе,
the higher scientific and">technical achievements of civilization should only belong to their narrow circle, and the population of the planet must exist in fear,
правительства воспользоваться моментом для того, чтобы достичь договоренности, способной защитить население планеты от одной из наиболее серьезных угроз, с которыми когда-либо сталкивалось человечество.
Government to seize the moment to reach an agreement that will protect the inhabitants of this planet from one of the most serious challenges ever to confront humanity.
в то время как население планеты увеличилось более
while the number of people on the planet has more than doubled,
планеты достигла 7 милиардов, и это напомнило международному сообществу не только о том, что население планеты увеличилось примерно на 2 миллиарда человек с 1994 года, когда была принята Программа
reminding the international community not only that the global population had increased by about two billion since the adoption of the Programme of Action of the International Conference on Population
что к 2010 году, когда население планеты достигнет примерно 7, 3 миллиарда человек,
when global population will have reached about 7.3 billion,
с которыми сталкивается население планеты, долг каждого из нас как представителей своих стран-- способствовать укреплению потенциала Организации по принятию мер,
dangerous problems that the world's population is encountering, it is the duty of all of us who represent our countries to strengthen the Organization's capacity for action
Примечательно то, что население планеты ближе к 500 году до нашей эры составляло около ста миллионов человек,
It is noteworthy that the population of the planet closer to the 500 BC was about a hundred million people,
за последние 20 лет население планеты увеличилось примерно с 4, 2 млрд. человек до почти 5, 7 млрд.,
during the past 20 years world population has increased from about 4.2 billion to about 5.7 billion,
Хотя в мире пока производится достаточно продовольствия, чтобы прокормить население планеты, это не избавляет от необходимости принятия мер предосторожности против воздействия изменения климата
Although total food production is still adequate for the world's population, there is still a need to take precautions against the effects of climate variability
Вместе с тем, поскольку в цели 8<< обеспечить все население планеты доступом к службам теле- и радиовещания>>
However since target 8,"to ensure that all of the world's population have access to television and radio services", makes specific mention of radio
Результатов: 83, Время: 0.0401

Население планеты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский