НАСИЛЬСТВЕННОЙ АССИМИЛЯЦИИ - перевод на Английском

Примеры использования Насильственной ассимиляции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Стороны, которые пришли к власти в Хорватии, начали осуществлять открытую дискриминацию в отношении сербов путем проведения" этнических чисток", насильственной ассимиляции, незаконного увольнения с работы,
The parties which came to power in Croatia started to discriminate openly against the Serbs through ethnic cleansing, forcible assimilation, illegal dismissal from jobs,
сегрегации и попыток их насильственной ассимиляции в состав беднейших классов или низов доминирующего большинства.
and attempted forced assimilation into the bottom levels or“underclass” of the dominant majority.
их интересы вопросам и уделять внимание требованиям детей коренного населения, отлученных от своих родителей и подверженных насильственной ассимиляции так называемое" потерянное поколение.
that attention would be paid to the claims of the generation of aboriginal children who had been taken from their parents and forced to assimilate Lost Generation.
обязанность государства защищать лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам и другим этническим общинам, от насильственной ассимиляции закреплена в статье 80 Конституции Черногории.
other minority national communities from all forms of forceful assimilation shall be established by article 80 of the Constitution of Montenegro.
с охраной культурного наследия, поскольку хорошо известно, что сама Греция проводит политику насильственной ассимиляции турецкого меньшинства в западной Фракии в сочетании с систематическим разграблением
when it is a well-known fact that Greece itself is engaged in a policy of forcible assimilation of the Turkish minority in western Thrace, coupled with systematic pillaging
условии, что за этим не кроется политика насильственной ассимиляции.
as that policy was not aimed at forced assimilation.
запрещение насильственной ассимиляции, право на сохранение национальных особенностей
the prohibition of forced assimilation, the right to preservation of specificity
участие в общественной жизни и запрещение насильственной ассимиляции.
participation in public life; and the prohibition of forced assimilation.
проводившего политику насильственной ассимиляции, многие рома предпочитают не заявлять о своей принадлежности к этому народу.
as a result of the policy of enforced assimilation under the Communist regime, many Roma prefer not to declare their origins.
Со временем стало ясно, что насильственная ассимиляция или принудительная интеграция коренных народов лишают их возможности равноправного участия в жизни общества в целом и получения связанных с этим выгод.
It has since become apparent that forced assimilation or forced integration of indigenous peoples fails to provide them with opportunities and benefits on a par with the rest of society.
не целью-- которых является насильственная ассимиляция.
if not the intent, of forcible assimilation.
Так называемая правительственная программа<< Интеграция общества в Латвии>> фактически направлена на насильственную ассимиляцию национальных меньшинств.
The so-called government programme on the integration of society in Latvia is actually aimed at the forced assimilation of national minorities.
как считается, представляет собой насильственную ассимиляцию.
which was deemed to constitute forced assimilation.
Они начали репрессии, направленные на насильственную ассимиляцию болгарского населения,
They started repressions aimed at a forceful assimilation of the Bulgarian population,
Дело в том, что их целью было не оказание помощи коренным народам, а насильственная ассимиляция детей коренных народов в общество более многочисленного народа.
The reason is that their purpose was not to benefit indigenous peoples; rather, it was to forcibly assimilate indigenous children into the larger society.
СПЧБ рекомендовал Ирану прекратить насильственную ассимиляцию и демографические манипуляции,
BHRC recommended that Iran stop forced assimilation and demographic manipulation,
свобод национальных меньшинств, запрещающий насильственную ассимиляцию и какое-либо изменение пропорционального состава населения в районах проживания этих меньшинств, предусматривает дополнительные законодательные меры по обеспечению прав национальных меньшинств.
Freedoms of National Minorities Act prohibiting their forced assimilation and any change to the population ratio in areas populated by those minorities.
охранять свою коллективную самобытность и отвергать насильственную ассимиляцию;
protect their collective identity and to reject forced assimilation;
г-н Черниченко высказал мнение, что сама по себе ассимиляция является негативной, в то время как насильственную ассимиляцию можно рассматривать как случай серьезной дискриминации.
assimilate, Mr. Chernichenko felt that assimilation in itself was negative but that forced assimilation amounted to serious discrimination.
то же преступление( ne bis in idem) и насильственную ассимиляцию.
conviction for the same criminal offence(ne bis in idem); forced assimilation.
Результатов: 40, Время: 0.0337

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский