НАСЫЩАЕТСЯ - перевод на Английском

is saturated with
becomes saturated with
is filled with
shall be satisfied with

Примеры использования Насыщается на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
живописное пространство насыщается живым« текучим» временем.
are perceived as if they were a look from the future;">the space of the painting is saturated with the living,"fluid" time.
интенсивно увлажняется и насыщается кислородом, в котором наша кожа нуждается ежедневно.
intensely moisturised, and enriched with the oxygen needed for daily skin health.
Пространство звука насыщается благодаря поразительныму набору эффектов:
The sound space is saturated due to an impressive set of effects:
приобретает тонус, а также насыщается жизненной энергией.
the skin becomes velvety soft and filled with life and energy.
воздух с помощью встроенного вентилятора проходит через него и насыщается влагой.
the air comes through it with the help of a built-in fan and gets saturated with moist.
в" Осенней распутице", а насыщается цветом, представляя собой подвижную густую массу.
as in"autumn floods," and saturated with color, presenting a moving dough.
Таким образом, в обожженных изнутри бочках выдерживается уже отфильтрованный, чистый виски, который насыщается ароматами и оттенками дерева.
Thus, in casks maintained inside baked already filtered clean whiskey, which is saturated shades of wood and flavors.
генерирует инфракрасное излучение, вода насыщается гомеопатическими дозами более 20 микроэлементов.
water saturated with homeopathic doses of more than 20 trace elements.
Это обусловлено тем, что дубовая бочка для самогона дышит, содержащейся в ней напиток насыщается кислородом, в результате чего происходят определенные реакции,
This is because the oak barrel for moonshine breathes contained therein beverage saturated with oxygen, resulting in a certain place of the reaction,
в каких угловых сочетаниях насыщается микрокосм человека.
in what angular combinations sate a microcosm of the person.
медиумизм отвращает человека от Высших Сфер, ибо тонкое тело настолько насыщается низшими эманациями, что вся сущность меняется.
for the subtle body becomes thus so saturated with lower emanations that the entire being is altered.
великое Огненное Право насыщается космическим напряжением.
the great Fiery Right is being saturated with cosmic tension.
это« светлейший пир», ибо на нем человек насыщается прежде всего« всяким словом, исходящим их уст Божиих».
Lent is a"bright feast" because above all man is nourished"by every word that proceeds from the mouth of God".
Сенча пропаривается особым способом, благодаря чему процессы ферментации ускоряются, и чай насыщается полезными антиоксидантами и аминокислотами, йодом
Sencha tea leaves are steamed in a special way that speeds up fermentation processes and enriches the tea with healthy antioxidants
изображение насыщается красным цветом,
the image is saturated red, and breathing
Акратофорный метод или метод непрерывной шампанизации в резервуарах- это метод, при котором вино насыщается углекислотой в огромных металлических емкостях в течение короткого промежутка времени- от 1 до 3- х месяцев.
Champagne-fermenting method or the method of continuous champagnization in tanks is the method where wine is saturated with carbon dioxide in large metal reservoirs over a short period of time- from 1 to 3 months.
Воздух в соляной комнате насыщается ионами соли,
The air in the salt room is saturated with salt ions
а весь организм насыщается кислородом.
the whole organism is saturated with oxygen.
Vi Затем система отбора проб насыщается посредством направления избыточного количества газов,
Vi Next the sampling system shall be saturated by overflowing a dew point generator's output,
Поскольку база данных эффективна ровно в той степени, в которой эффективна информация, которой она насыщается, заинтересованные сторон должны быть готовы пойти на дополнительную работу по созданию отчетности в случае, если в рамках ИМЦА будет создана дополнительная платформа.
As a database is only as good as the information that is fed into it, stakeholders would need to be willing to commit to an extra burden of reporting if a further platform were established under the CAMI.
Результатов: 58, Время: 0.377

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский