НАТИСКА - перевод на Английском

onslaught
натиск
наступление
штурм
нападение
атаку
onset
начало
наступление
натиск
развитие
появление
возникновения
pressure
давление
нажим
напор
нагрузка
воздействие
напорный

Примеры использования Натиска на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это живопись" бури и натиска", с ее резким субъективизмом,
It is the painting of"storm and onslaught" with its sharp subjectivism,
остановив могучую психическую сущность Натиска, хотя позже выяснилось, что Франклин Ричардс сохранил этих героев в карманной вселенной« Возрождение героев».
died trying to stop the psychic entity Onslaught, although it was revealed that Franklin Richards preserved those heroes in a pocket universe.
быстрого натиска действия, дважды наркозных мощи
rapid onset of action, twice the anesthetic potency
В Декларации конференции говорится, что именно эту дату выбрали, потому что« 515 лет прошло со вторжения на древние земли коренных народов и натиска завоевательной войны,
The declaration for the conference designated this date because of"515 years since the invasion of ancient Indigenous territories and the onslaught of the war of conquest,
Те которые имеют известную чувствительность к эстрогену могут считать его более полезным использовать вспомогательные лекарства как Нольвадекс и Провирон от натиска цикла, предотвратить побочные эффекты связанные эстрогеном прежде чем они будут явными.
Those who have a known sensitivity to estrogen may find it more beneficial to use ancillary drugs like Nolvadex and Proviron from the onset of the cycle, in order to prevent estrogen related side effects before they become apparent.
принесли себя в жертву, чтобы остановить злодея Натиска, но на самом деле находились в карманной вселенной в течение года, прежде чем вернуться в основную вселенную Marvel.
of the other Avengers, apparently sacrifice themselves to stop the villain Onslaught, but actually exist in a pocket universe for a year before returning to the mainstream Marvel Universe.
которые слились воедино и возродили Натиска, чье сознание сохранилось даже после смерти.
Xavier combines and restores Onslaught, whose consciousness still lingered after his death.
В условиях мощного глобализационного натиска со стороны стран с неограниченным предложением рабочей силы
Given the strong globalization pressures from countries with unlimited supply of labour and young population not
поступить на работу в« ватиканском эквиваленте Министерства иностранных дел» подчеркивает необходимость защиты Церкви от натиска секуляризма и либерализма во всей Европе.
had underscored his proposal to Pacelli to work in the"Vatican's equivalent of the Foreign office" by highlighting the"necessity of defending the Church from the onslaughts of secularism and liberalism throughout Europe.
Расширение деятельности национальных средств массовой информации в отношении отражения культурного натиска, создания здоровой атмосферы в обществе,
Expansion of the activities of the national media in regard to confronting cultural onslaught, creation of a healthy public atmosphere, accurate information dissemination,
влияния незначительны, за исключением на каждого натиска пользы, пока даже в большой дозе,
effects are negligible, except at every onset of use, while even in higher dose,
арабской культуры перед угрозой культурного и духовного натиска и подрывной деятельности со стороны групп псевдокультурной направленности,
development of Iraqi and Arab culture in the face of the cultural and moral invasion and subversion to which it is
влияния незначительны, за исключением на каждого натиска пользы, пока даже в большой дозе,
effects are negligible, except at every onset of use, while even in higher dose,
влияния незначительны, за исключением на каждого натиска пользы, пока даже в большой дозе,
effects are negligible, except at every onset of use, while even in higher dose,
Используйте бочку, чтобы остановить натиск зомби, которые направлены в сторону дома.
Use the barrel to stop the onslaught of zombies that are directed towards the house.
Под натиском нацистов наши войска вынуждены были отступать,
Under pressure from the Nazis, our troops were forced to retreat,
Выигрывать натиском, коварством, числом или умением.
Winning the onslaught, guile, number, or skill.
Чрезмерный натиск на холодный диск может привести к его поломке.
Excessive pressure on a cold wheel may cause the wheel to crack.
Остерегайтесь натиск диверсий от ваших конкурентов!
Beware the onslaught of sabotages from your rivals!
Медленный натиск, о 15мин, но продолжительность действия 3 раза прокаин.
Slow onset, about 15min, but the duration of action is 3 times procaine.
Результатов: 60, Время: 0.0455

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский