НАТУРУ - перевод на Английском

nature
характер
природа
сущность
природный
суть
натура

Примеры использования Натуру на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Несмотря на то, что Нань Гунь Цзуй уже знал настоящую натуру Принца, он был ошеломлен на мгновение:- Когда он вернется?
Even though he was already aware of Prince's true personality, Nan Gong Zui couldn't help being stunned for a moment.“When will he be back?”?
Сам Репин в процессе создания картины приезжал« на натуру» на остров Хортица.
Repin himself in the process of creating the painting to come"on location" on the island of Khortytsya.
Из-за отсутствия китайско- японских отношений в то время, Кобаяси снимал натуру на Хоккайдо.
Due to the non-existent China-Japan relations at the time, Kobayashi scouted out filming locations in Hokkaido for the Manchurian setting over a two-month period.
скажем натуру Дхиан- Коганов.
say, the nature of the DhyBn Chohans.
Лирически интерпретирующие натуру, выдержанные в светлой тональности,
With their lyrical interpretations of nature sustained in light tones
кто намерен лишь закреплять свою агрессивную и деспотичную натуру, как раз и являются корнем сегодняшних проблем обществ.
who intend to expand their aggressive and domineering natures, constitute the roots of the problems in societies today.
Умение эффектно поставить натуру и прикрасить ее, без ущерба для сходства с действительностью,
The ability to effectively put the nature and embellish it, without prejudice to the similarity with reality,
Это щедрые, широкие натуры, им нравится быть покровителями.
This generous, wide nature, they like to be patrons.
Творческая натура академика не могла бездействовать.
Creative nature of academician could not stay idle.
Человеческая натура уничтожила его.
Human nature destroyed it.
Это не живопись, а натура, оживленные и одушевленные изображения.
This is not art, and nature, lively and animated images.
Твоя натура никогда не была моей.
Your nature was never mine.
Поленов восхищались тщательностью работы с натуры и мастерством передачи яркого солнечного света.
Polenov admired the thoroughness of working with nature and skill transfer bright sunlight.
Символизирует- неуловимость натуры, царственность и доблесть,
She symbolizes delicate nature, majesty, courage,
Моя натура не позволяет торговаться, как другим.
My nature does not allow you to trade as others.
И пошел против своей натуры, чтобы спасти брата.
He went against his own nature to save his brother.
Ваша натура может послужить высшей цели.
Your nature can serve a higher purpose.
Моя старая натура начала мучить меня еще больше.
My old nature started bothering me even more.
Существует разница между натурой и сущностью Астрального Тела и Эго.
There is a difference between the nature and the essence of the Astral Body and the Ego.
Тематический или событийный фоторепортаж на натуре( три снимка);
Or event-themed photo essay on the nature(three shots);
Результатов: 90, Время: 0.0448

Натуру на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский