НАЦИОНАЛЬНЫЕ КОМИТЕТЫ - перевод на Английском

national committees
национальный комитет
республиканский комитет
национальная комиссия
государственный комитет
national committee
национальный комитет
республиканский комитет
национальная комиссия
государственный комитет

Примеры использования Национальные комитеты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Так как все национальные комитеты вносят взносы в начале периода,
Since all National Committee funding was paid up front,
Чрезвычайно важно, чтобы члены системы ЮНИСЕФ четко понимали, что такое национальные комитеты, как они функционируют, чем они руководствуются
It was critical that members of the UNICEF family have a clear understanding of what a National Committee is, how they function,
Оказание содействия и поддержки эффективным структурам управления в странах, в которых имеются национальные комитеты, дабы создать возможности для достижения запланированных результатов
Facilitating and supporting effective governance structures in National Committee countries to enable delivery of planned outcomes
Стороны могут создавать национальные комитеты по безбумажной торговле в составе соответствующих представителей правительства
The Parties may establish a national committee, comprised of relevant representatives of government and private sector parties,
В странах, где действуют национальные комитеты, правам ребенка отдается приоритетное место в политике
In countries with a National Committee presence, child rights are prioritized in policies
Пропаганда и просвещение в области прав ребенка в странах, где действуют национальные комитеты, будут способствовать повышению приоритетности вопросов прав ребенка во внутренней и международной политике в этих странах.
Advocacy and child rights education in countries with a National Committee presence will contribute to prioritization of child rights in domestic and global policies in those countries.
Приблизительно в 40 странах, где отсутствуют национальные комитеты, компании и организации, такие как торговые палаты
In some 40 countries where there is no national committee, companies and organizations such as chambers of commerce
эффективном позиционировании бренда ЮНИСЕФ в странах, где действуют национальные комитеты, и в подготовке четких обращений.
help to direct and manage effective positioning of the UNICEF brand in National Committee countries, and coherent messaging.
в которых существуют национальные комитеты, усовершенствованного управления знаниями
media outreach in National Committee countries, improved knowledge management
были созданы новые национальные комитеты по разработке и применению космической техники.
have established a new national committee on space technology development and applications.
в виде уже существующего национального органа, как, например, национальные комитеты.
a specified mandate or an existing institutional body such as a national committee.
эффективном позиционировании бренда ЮНИСЕФ в странах, где действуют национальные комитеты, и обеспечивает подготовку согласованных обращений.
helps to direct and manage the effective positioning of the UNICEF brand in National Committee countries, and ensures coherent messaging.
Коммуникационная поддержка процесса ССП позволит обеспечить эффективное позиционирование бренда ЮНИСЕФ в странах, где действуют национальные комитеты, и расширить возможности сотрудников по вопросам коммуникации в самих национальных комитетах..
The communication support to the JSP process will ensure effective positioning of the UNICEF brand in National Committee countries and build capacity among communication staff in the National Committees themselves.
Выступая в качестве равных партнеров, национальные комитеты и ЮНИСЕФ создали официальные механизмы контроля для обеспечения соблюдения положений Соглашения о сотрудничестве.
The National Committees and UNICEF, as equal partners, had established formal monitoring mechanisms to reinforce compliance with the Cooperation Agreement.
Национальные комитеты заслуживают благодарности за их способность мобилизовать столь значительные средства для ЮНИСЕФ.
The National Committees deserved recognition for their ability to mobilize such a valuable contribution to UNICEF.
Особой благодарности удостоились национальные комитеты содействия ЮНИСЕФ
Special thanks were given to the National Committees for UNICEF and country offices,
Национальные комитеты стремятся к продолжению сотрудничества,
The National Committees were eager to continue the collaboration,
Национальные комитеты содействия ЮНИСЕФ будут принимать всестороннее участие в процессе консультаций и осуществления деятельности.
The National Committees for UNICEF would be fully involved in the consultation and implementation process.
Несколько делегаций поблагодарили ОСЧС и национальные комитеты за превосходные результаты, достигнутые в 2006 году.
Several delegations commended PSD and the National Committees for the excellent results attained in 2006.
Все участники согласились создать национальные комитеты по координации в качестве первого шага на пути к празднованию.
All participants agreed on the establishment of a national committees of coordination as a first step towards the celebration.
Результатов: 787, Время: 0.0331

Национальные комитеты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский