Примеры использования Национальных задач на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
во многом способствуют совместной реализации национальных задач, а также привносят ценный вклад в подготовку периодических докладов.
Являясь одним из ключевых институтов аккредитации нашей страны, вносит вклад в развитие культуры качества посредством гармоничного интегрирования национальных задач и европейских требований, системно отражая их в своих Стандартах.
развитии армянской национальной независимой государственности и решении национальных задач;
достижение мира и стабильности является одной из главных национальных задач для его страны, что позволит сосредоточить усилия на развитии, а не на разрешении конфликтов.
Мы признательны за ту роль, которую ЮНИСЕФ играет в оказании помощи нашей стране в выполнении ее национальных задач, в частности в области борьбы с ВИЧ/ СПИДом,
Такая стратегия должна строиться на общенациональных целях, основанных на консенсусе всех заинтересованных сторон на национальном уровне, и на понимании как национальных задач, так и шагов, которые необходимо предпринять для их решения.
Был также сделан четкий вывод о том, что помощь будет в большей степени способствовать реализации национальных задач, если она будет все более оказываться через бюджетные механизмы
Во многих странах государственные чиновники, представители частного сектора и научных кругов провели конструктивное обсуждения вопросов, касающихся создания национального ведомства по вопросам безопасности дорожного движения и постановки национальных задач, а также внесли изменения в законы о безопасности дорожного движения, либо приняли меры по усилению правоприменительной практики в контексте Десятилетия.
на страновом уровне система Организации Объединенных Наций стремится задействовать весь свой коллективный опыт в поддержку решения национальных задач.
субрегиональных и национальных задач и определяет, в частности, следующие конкретные действия, необходимые для устранения различных категорий источников загрязнения
постоянно демонстрировать свою решимость действовать совместно в решении глобальных и национальных задач.
ЮНДКП надлежит уделить первоочередное внимание оказанию помощи тем государствам, которым удалось добиться конкретных успехов в решении национальных задач, содействуя тем самым дальнейшему осуществлению международных договоров о контроле над наркотиками.
которые каждое государство адаптирует с учетом собственных национальных задач и показателей," руководствуясь глобальными амбициями,
Было также четко заявлено о том, что помощь будет в большей степени способствовать реализации национальных задач, если она будет все более широко оказываться через бюджетные механизмы
ее партнерами в целях оказания содействия в выполнении национальных задач.
были направлены на обеспечение благополучия личности в целях решения приоритетных национальных задач и оценки результативности
ЮНДКП следует оказывать помощь правительствам в создании собственного потенциала для оценки эффективности своей деятельности и выполнения национальных задач.
будут служить отправными точками для международного права в плане определения национальных задач, которые будут способствовать выполнению мероприятий, предусмотренных в рамках второго Международного десятилетия коренных народов мира.
направленным на восстановление сотрудничества в деле содействия реализации национальных задач.
других международных обязательств и решению более масштабных национальных задач, созвучных этой резолюции, а также в надлежащих случаях оказывать государствам помощь в этой области;