НАЦИОНАЛЬНЫХ КООРДИНАЦИОННЫХ МЕХАНИЗМОВ - перевод на Английском

national coordination mechanisms
национальный координационный механизм
национальный механизм координации

Примеры использования Национальных координационных механизмов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
перевозок секретариат содействовал созданию официальных национальных координационных механизмов по упрощению торговых процедур и перевозок.
transport facilitation, the secretariat promoted formal national coordinating mechanisms on trade and transport facilitation.
оказав им содействие в укреплении национальных координационных механизмов и структур в поддержку осуществления на национальном уровне.
countries with economies in transition to strengthen national coordination mechanisms and frameworks to support implementation at the national level.
ПРГ призвала страны СПЕКА проводить семинары по созданию и укреплению национальных координационных механизмов для устранения барьеров в трансграничных и транзитных перевозках.
The PWG encouraged SPECA countries to hold workshops on establishing and strengthening of national coordination mechanisms as means to remove barriers in cross- border and transit transport.
в создании и укреплении национальных координационных механизмов и сетей, связанных с осуществлением последующих мероприятий по результатам Конференции;
upon request, in the establishment and strengthening of national coordination mechanisms and networks related to activities for the follow-up to the Conference;
Способность содействовать укреплению национальных координационных механизмов, возможностей и потенциала для безопасного управления химическими веществами;
Ability to promote strengthening of national coordination mechanisms, capabilities and capacities for the sound management of chemicals;
В круг мер на национальном уровне входят создание национальных координационных механизмов, разработка национальных программ действий
Measures at the national level include the setting up of national coordinating mechanisms, elaboration of national programmes of action
Содействовать укреплению национальных координационных механизмов и национальных потенциалов,
Promote the strengthening of national coordinating mechanisms and of national capabilities
поощряет создание национальных координационных механизмов по проблемам старения более чем в 100 странах.
encouraged the formation of national coordinating mechanisms on ageing in over 100 countries.
Она призвала страны СПЕКА провести практикумы по созданию и укреплению национальных координационных механизмов как средства устранения барьеров,
It encouraged SPECA countries to hold workshops on establishing and strengthening of national coordination mechanisms as means to remove barriers in cross-border
Региональные партнеры должны оказывать поддержку созданию национальных координационных механизмов и разработке национальных межсекторальных планов совершенствования систем регистрации актов гражданского состояния и статистики естественного движения населения;
Regional partners should support the establishment of national coordination mechanisms and the development of national multi-sectoral improvement plans for CRVS systems.
Такому скоординированному подходу могло бы содействовать учреждение национальных координационных механизмов при участии представителей правительственных и неправительственных организаций.
Such a coordinated approach could be facilitated by the establishment of national coordinating mechanisms, with governmental and non-governmental representation.
Доля членов национальных координационных механизмов по инвалидности, которые представляют разнообразные группы людей с инвалидностью.
Proportion of members of the national coordination mechanism on disability who represent diverse disability groups.
В 2000 году 146 стран сообщили Отделу по устойчивому развитию о создании национальных координационных механизмов и принятии мер по осуществлению Повестки дня на XXI век.
In 2000, 146 countries had reported to the Division for Sustainable Development the establishment of national coordination mechanisms and actions taken to implement Agenda 21.
текущих процессов обзора и совершенствования национальных координационных механизмов, особенно документов о стратегиях сокращения масштабов нищеты.
ongoing processes of review, and improvement of national coordination frameworks, particularly the PRSPs, should be supported.
Кроме того, в ней содержится призыв к соответствующему укреплению национальных координационных механизмов для комплексной национальной молодежной политики и программ.
It also called for national coordinating mechanisms to be appropriately strengthened for integrated national youth policies and programmes.
Возможности координаторов ГЭФ в плане участия в определении национальных приоритетов во многих странах ограничены из-за отсутствия национальных координационных механизмов.
The ability of focal points to undertake national priority-setting activities is constrained in many countries by the lack of in-country coordination mechanisms.
в том числе к работе национальных координационных механизмов;
including in the work of the national coordinating mechanisms;
неправительственных организаций, а также в деятельности национальных координационных механизмов.
non-governmental organizations as well as in the work of national coordination mechanisms.
В нескольких странах добровольные организации играют значимую роль в работе национальных координационных механизмов.
Voluntary organizations play a significant role in the work of national coordinating mechanisms in several countries.
В ряде стран ученые были включены в состав национальных координационных механизмов( национальных комиссий/ советов по вопросам устойчивого развития)
In a number of countries, scientists have been incorporated into national coordination mechanisms(national commissions/national councils for sustainable development) in their personal capacities
Результатов: 114, Время: 0.0494

Национальных координационных механизмов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский