НАЧИСЛЕНИИ - перевод на Английском

assessment
оценка
налогообложение
анализ
оценивать
оценочный
взносов
начисления взносов
calculation
расчет
вычисление
подсчет
исчисление
калькуляция
начисление
расчетных
accrual
начисление
накопления
начисленного
учета
charging
заряд
обвинение
плата
взимать
сбор
бесплатно
заряжайте
предъявления обвинения
отвечает
платежей
assessments
оценка
налогообложение
анализ
оценивать
оценочный
взносов
начисления взносов
assessing
оценивать
оценка
проанализировать
анализ
начислить
распределить

Примеры использования Начислении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
из стратегических запасов материальных средств для развертывания, может потребоваться обращение к Генеральной Ассамблее с просьбой о начислении взносов.
the strategic deployment stocks in parallel, a request may be required for an assessment of contributions by the General Assembly.
компенсационным выплатам, при начислении ЕСВ определяют в соответствии с Инструкцией по статистике заработной платы,
compensatory payments during the accrual of the USC should be determined in accordance with the Regulations on Wage Statistics,
компенсационным выплатам, при начислении единого взноса предусмотрено Инструкцией по статистике заработной платы,
compensatory payments, with the accrual of the unified contribution is provided by the Regulations on wage statistics,
странах с переходной экономикой сталкиваются с растущими проблемами при начислении и сборе налогов, которые причитаются им в результате совершаемых международных операций.
tax authorities in developing countries and economies in transition face increasing challenges in assessing and collecting the taxes due to them from international transactions.
Ассамблея применила также 15процентное ограничение при начислении дополнительных пунктов развивающимся странам, получающим выгоду от применения этой системы,
It also applied the 15 per cent limitation in the allocation of additional points to developing countries benefiting from the application of the scheme,
интересы при установлении и начислении стипендии, организации учебного
interests when determining and calculating grants, the educational
Консультативный комитет отмечает, что Генеральная Ассамблея все еще не рассмотрела вопроса о начислении процентов на суммы в Фонде см. пункт j резолюции 47/ 217 Генеральной Ассамблеи и A/ 50/ 976, пункт 12.
The Advisory Committee points out that the General Assembly still has to address the issue of imputation of interest income see General Assembly resolution 47/217, para.(j), and A/50/976, para. 12.
операций по поддержанию мира, то Европейский союз не поддерживает предложение о начислении государствам- членам их соответствующих долей заработанных процентов, пока Фонд не будет полностью капитализирован.
the European Union was not in favour of crediting Member States for their respective shares of the earned interest as long as the fund was not fully capitalized.
недостаточный учет расходов, связанных с присмотром и уходом за детьми вне семьи, при начислении подоходного налога.
the fact that little account is taken of child-care costs outside the family in calculating income tax.
в отношении вопроса о форме финансирования заявляет о согласии его делегации с предложением о начислении необходимых взносов всем государствам- членам.
Pakistan and, with respect to the mode of financing, indicated the agreement of his delegation to the assessment of the necessary sums on all Member States.
показателей финансового состояния АО« Delta Bank» руководство Группы приняло решение о начислении резерва на обесценение средств, находящихся в АО« Delta Bank», в размере 100% от остатка.
financial position indicators of Delta Bank JSC, the Management of the Group decided to accrue allowance for impairment of 100% of the outstanding balances.
тем самым предотвращения риск переносов при их начислении, что может негативно сказаться на возможности этих стран соблюдать свои обязательства.
thereby avoiding any distortions in their assessments which would have an adverse impact on compliance with their obligations.
расчета 459 800 долл. США брутто( 411 800 долл. США нетто) в месяц и о начислении таких сумм в виде взносов,
provision by commitment authorization at a monthly rate of $459,800 gross($411,800 net) and for the assessment of such amounts,
Меры, которые следует принять Генеральной Ассамблее в связи с финансированием Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово, заключаются в ассигновании и начислении суммы в размере 3 385 300 долл. США на содержание Миссии на 12- месячный период с 1 июля 2011 года по 30 июня 2012 года,
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo is appropriation and assessment of the amount of $3,385,300 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2011 to 30 June 2012,
Начисление/( восстановление) резерва по сомнительным долгам 1 933 124.
Accrual/(reversal) of allowance for doubtful debtors 1,933 124.
Законом предусмотрено начисление пени за каждый день просрочки.
The law provides for the accrual of penalties for each day of delay.
Начисление взносов для государств, не являющихся членами Организации Объединенных Наций, за участие в ее мероприятиях.
Assessment of contributions by non-member States for their participation in United Nations activities.
Начисление процентов за пользование кредитными средствами.
Accrual of Interest for Using Loan Facilities.
Начисления и выплаты по партнерской программе ведутся в долларах.
Calculation and payoff within an affiliate program are maintained in United States dollars USD.
Начисление взносов членам Органа.
Assessment of contributions of members of the Authority.
Результатов: 60, Время: 0.1759

Начислении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский