Примеры использования На длительные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
руководители имеют тенденцию к найму одних и тех же консультантов либо часто, либо на длительные периоды времени.
были закрыты на длительные периоды.
у них нет никакого желания на длительные прогулки по парку
часто на длительные сроки.
Таким образом, организм не будет иметь его, остающейся в системе на длительные периоды времени.
Эта освободило бы Центральные учреждения от необходимости поиска инструкторов и командирование их на длительные сроки.
в качестве жилья во время отпусков так и жилья на длительные сроки.
Кроме того, необходимо обеспечить, чтобы заключенные не оставались запертыми в камерах на длительные сроки.
Кашмир по-прежнему применяют Закон об общественной безопасности 1978 года с целью задержания отдельных лиц на длительные сроки.
В условиях высокой волатильности потребительских цен в Китае многие люди не спешат открывать фиксированные вклады на длительные сроки.
устья закрываются на длительные периоды в ходе жарких
идут на длительные прогулки.
зачастую на длительные периоды.
В предыдущие десятилетия правительства рассчитывали на длительные периоды поступательной перестройки национальной экономики,
включающие Синтего ЭГАнтистат рассчитаны на длительные периоды эксплуатации,
Ее механизм отработан миллионами лет, но не рассчитан на длительные перегрузки, которые возникают,
бегает с ним и выводит его на длительные прогулки в парке.
помещают в одиночные камеры на длительные периоды времени, лишают свиданий.
По этой причине большинство экономистов склонны рассматривать образование в качестве инвестиций в человеческий капитал, который расширяет знания рабочей силы на длительные периоды времени.