НЕБОЛЬШИХ ПРОЕКТОВ - перевод на Английском

small projects
небольшой проект
маленьком проекте
небольшая проектная
small-scale projects
маломасштабных проектов
smaller projects
небольшой проект
маленьком проекте
небольшая проектная
minor projects

Примеры использования Небольших проектов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
предназначена для широкого применения при организации мероприятий- от небольших проектов в помещениях до масштабных на открытых площадках.
for wide application in case of organization of events- from small projects in rooms to large-scale ones on open areas.
В результате осуществления процесса передачи полномочий на места все региональные консультанты по программам сейчас имеют полномочия самостоятельно определять порядок финансирования небольших проектов.
As part of the devolution process, all Regional Programme Advisers now have authority to manage small-project funds directly.
Особенное неудобство это доставляет при выполнении серии небольших проектов с расчетом стоимости их обработки по факту выполнения.
It is particularly inconvenient at execution of a series of small projects with cost calculation on work completion.
Заявки на финансирование небольших проектов должны направляться непосредственно в финансовые учреждения
Applications for the financing of smallscale projects should be sent directly to the financial institutions
В настоящее время развитие альтернативной энергетики проходит по пути реализации небольших проектов, направленных на решение локальных задач по энергообеспечению объектов Компании.
Alternative energy sources are currently being developed through the implementation of small-scale projects aimed at addressing local power-supply issues at the Company's sites.
Поддержка небольших проектов в интересах малоимущих женщин,
Support for small projects undertaken by poor women,
после- проведен конкурс небольших проектов.
and after that they organised a small-grants competition.
предложил начать с небольших проектов, прежде чем расширять масштабы своей деятельности.
range of countries and suggested starting with modest schemes before expanding them further.
Канадское агентство по международному развитию через Канадский фонд содействия местным инициативам оказал помощь в реализации двух небольших проектов в целях обеспечения устойчивого сельскохозяйственного развития, которые осуществлялись в Семипалатинске Центром по делам детей, сирот и инвалидов<< Умит Тани.
The Canadian International Development Agency, through the Canada Fund for Local Initiatives, supported two small projects on sustainable agricultural development implemented by the"Umit Tani" Centre for children, orphans and invalids in Semipalatinsk city.
В 1998 году ее правительство учредило фонд оборотных средств в размере 450 млрд. донгов для кредитования 11 000 небольших проектов, в результате чего были созданы рабочие места для 250 000 горожан,
In 1998, her Government had developed a revolving fund of 450 billion dongs to provide loans for 11,000 small projects, which had created employment for 250,000 urban workers,
Оказание поддержки, прежде всего путем финансирования небольших проектов, региональных, субрегиональных,
To support, especially by funding small-scale projects, regional, subregional,
Компания, которая первоначально предоставляла займы для небольших проектов, постепенно начала участвовать в долгосрочном стратегическом партнерстве, связанном с государственной политикой страны,
The company, which had originally provided grants for small-scale projects, gradually began engaging in a long-term strategic partnership linked to country-wide public policies,
Во время работы над этим относительно небольших проектов, Я пустить в ход свою проверенную программирования
While working on these relatively small projects, I bring to bear my proven programming
временные обязательства участвовать в процессе реинтеграции, сократили размеры своей помощи до финансирования некоторых небольших проектов и не оказывают прямую
the few countries that accepted a provisional obligation to participate in reintegration reduced their assistance to funding certain minor projects, granting no direct
испытываемых Миссией, МООНРЗС планирует отказаться от некоторых закупок и небольших проектов, запланированных на 2010/ 11 год, с тем чтобы изыскать средства, необходимые для покрытия возросших расходов на аренду авиасредств.
MINURSO plans to cancel some of its acquisitions and small-scale projects planned for the 2010/11 budget year to make available funds required to cover the increased rental costs of the aircraft.
эффективной реализации разнообразных проектов- от небольших проектов до комплексных решений по созданию масштабных
a large variety of projects are handled, from small projects to complete solutions for complex
с десятками небольших проектов, финансируемых через кредитные линии.
with dozens of smaller projects financed via credit lines.
гнета нищеты категории населения, находящиеся в неблагоприятном положении, на основе создания и финансирования небольших проектов по созданию рабочих мест
regional levels reflects the Kingdom's determination to lift disadvantaged groups out of poverty by creating and financing small-scale projects generating jobs
необходим дополнительный капитал, направленный на осуществление как крупных, так и небольших проектов.
require that additional capital be directed into large- and small-scale projects alike.
для очистки сточных вод, осуществления небольших проектов в труднодоступной сельской местности
waste-water management and the launching of small-scale projects in remote rural villages
Результатов: 86, Время: 0.0366

Небольших проектов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский