НЕБОЛЬШИХ ПРОЕКТОВ - перевод на Испанском

pequeños proyectos
небольшой проект
маленький проект

Примеры использования Небольших проектов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
осуществления небольших проектов в труднодоступной сельской местности
la puesta en marcha de pequeños proyectos en aldeas rurales alejadas
национальными компаниями на местном уровне небольших проектов в области инфраструктуры для создания возможностей занятости для молодежи.
Gobierno encarga a organismos públicos o empresas nacionales la ejecución de pequeños proyectos de infraestructura a nivel local.
финансирование небольших проектов; и финансирование программ профессионального обучения для бедных слоев населения.
social en zonas empobrecidas; financiación de pequeños proyectos; y financiación de programas de capacitación para los pobres.
В Судане ВПП и ее партнеры содействовали осуществлению мер по укреплению жизнестойкости населения в целях снижения зависимости от продовольственной помощи путем реализации небольших проектов, способствующих развитию местного производства,
En el Sudán, el PMA y sus asociados promovieron las actividades de fomento de la resiliencia para reducir la dependencia de la ayuda alimentaria mediante pequeños proyectos orientados a aumentar la producción local, incrementar los ingresos de los hogares
предусматривающей реализацию небольших проектов в целях получения дохода в размере 3 000 000- 4 000 000 иракских динаров,
que incluye pequeños proyectos para generar ingresos de entre 3.000.000 y 4.000.000 de dinares iraquíes,
оказанию помощи гражданским организациям и выполнению небольших проектов, обеспечивающих доходы.
se ayuda a las organizaciones civiles y se emprenden pequeños proyectos de generación de ingresos.
Поддержка деятельности женщин в сельской местности заключается в обеспечении сельским женщинам других источников доходов за счет предоставления им возможности получать кредиты для реализации небольших проектов, связанных с выращиванием сельскохозяйственных культур,
Con el apoyo a las actividades femeninas en el medio rural se trata de asegurar a la mujer rural nuevas fuentes de ingresos, facilitándoles el acceso al crédito para que puedan realizar pequeños proyectos relativos a los cultivos,
сбора дождевой воды и завершена реализация 1100 небольших проектов по водоснабжению в северо-западной части Китая,
se han llevado a término 1.100 pequeños proyectos de abastecimiento de agua en el noroeste de China,
также содействие социально-экономическому развитию путем поддержки небольших проектов в области животноводства,
favorecer el desarrollo socioeconómico, sostenido por pequeños proyectos en las esferas de la ganadería,
которые охватывают больше людей, чем несколько небольших проектов, за исключением тех случаев, когда существуют конкретные обстоятельства,
que benefician a más personas que un conjunto de proyectos pequeños, salvo cuando existe una razón específica para actuar a pequeña escala,
особенно в том, что касается небольших проектов, обеспечивающих норму прибыли в размере от 35 до 60 процентов,
en particular para pequeños proyectos con tasas de rentabilidad que oscilan entre el 35%
Оказание поддержки, прежде всего путем финансирования небольших проектов, региональных, субрегиональных,
Apoyar especialmente a través de la financiación de los proyectos pequeños, los planes de acción
также финансирование небольших проектов в интересах землепользователей.
tecnologías tradicionales y la financiación de pequeños proyectos para los usuarios de la tierra.
предусматривало поощрение и поддержку небольших проектов по извлечению доходов,
apoyó para que participaran en pequeños proyectos de generación de ingresos,
мобилизации внутренних ресурсов и тенденции к постепенному свертыванию унаследованных программой многочисленных небольших проектов.
la tendencia hacia la eliminación gradual del gran número de pequeños proyectos heredados del programa.
оказывала содействие женским сельскохозяйственным организациям в разработке небольших проектов и финансовом управлении ими.
ha prestado asistencia a las organizaciones de agricultoras en la formulación y gestión financiera de pequeños proyectos.
необходим дополнительный капитал, направленный на осуществление как крупных, так и небольших проектов.
requiere destinar más capital a proyectos a pequeña y a gran escala.
рассмотрению апелляций и осуществление небольших проектов строительных работ в связи с одновременным проведением идентификации и рассмотрения апелляций.
apelación y a la ejecución de pequeños proyectos de construcción en relación con la realización al mismo tiempo de los procesos de identificación y apelación.
США-- на осуществление целого ряда небольших проектов, включая модернизацию сооружений,
12 millones de dólares para una serie de pequeños proyectos, entre ellos las obras de mejora de edificios,
Кроме того, Миссия использует механизм проектов с быстрой отдачей для финансирования небольших проектов в области инфраструктуры,
Asimismo, ha aprovechado el mecanismo de proyectos de efecto rápido para ejecutar pequeños proyectos de infraestructura, como la rehabilitación
Результатов: 59, Время: 0.0349

Небольших проектов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский