НЕВЕРНОСТЬ - перевод на Английском

infidelity
неверность
измене
unfaithfulness
неверность
измене
блудодейство
disloyalty
нелояльность
предательство
неверность
вероломство
измена
adultery
прелюбодеяние
адюльтер
супружескую измену
супружеской неверности
блудом
нарушение супружеской верности
прелюбодейство

Примеры использования Неверность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вас наказывают за недопустимую неверность мне, за укрывательство и помощь Робин Гуду и его разбойникам.
You're being punished… for intolerable disloyalty to me, for harbouring and assisting Robin Hood and his outlaws.
Я работала над стратегией, которая обернула бы их неверность в мое появление. Так было.
I was working on a strategy to turn their infidelity into my entree. That was.
готовы были скорее распять Тебя, чем признать неверность их народа.
preferred to crucify You and kill You rather than face the unfaithfulness of their nation.
Не было ли среди бумаг, которые вы нашли в доме Эрола, писем от некой леди, которые бы намекали на возможность мести любовнику за неверность?
Amongst the letters you found in Lord Erroll's house were some from a certain lady notorious for having revenged herself for the disloyalty of a lover by shooting him with a revolver?
Но не следует ли уберечь Свитса от эмоциональной боли которую может причинить неверность мисс Викс?
But wouldn't it be kind to spare Sweets any emotional pain Miss Wick's infidelity might cause him?
пороки и неверность ее супруга дают ей достаточный повод для получения формальной сепарации в 1749 году.
dissipation and infidelities of her husband justified her in obtaining a formal separation of assets in May 1749.
Хорошая новость- твоя супружеская неверность с Салли Бэйкер здесь ни при чем.
Well, the good news is this has nothing to do with your marital indiscretion with Sally Baker.
Благодарю Деву Гваделупскую, что своими собственными глазами увидел неверность моей невесты, на которой я собирался жениться.
I'm thanking the Virgin of Guadalupe for seeing with my own eyes the infidelity of my fiancée whom I wanted to marry.
состояло в том, что неверность жены и неверность мужа казнятся неравно и законом
lay in the fact that the infidelity of the wife and the infidelity of the husband are punished unequally,
пощади окаянство наше, прости нам неверность нашу, сокруши гордыни нашея превозношение,
Have pity on our wretchedness, forgive us our unfaithfulness, break thou the arrogance of our pride,
наместники первыми проявляют в этом неверность».
rulers has been chief in this trespass.
Осия вступил в брак с блудницею, что символизировало неверность Израиля Богу Ос. 3.
Hosea married a harlot to symbolize the infidelity of Israel before God Hosea 3.
Кое-что о неверности и французской культуре.
Something about infidelity and the French culture.
Прирост неверности планку весь путь, чтобы пройти уровень
Gain the infidelity bar all the way to pass the level
проблемах оргазма или неверности, написанных женщинами для женщин.
orgasm problems or infidelities, written by women for women.
Сначала обвинения в неверности с его инструктором по пилатесу.
First, accusations of infidelity with his pilates instructor.
Мы не должны путать несогласие с неверностью.
We must not confuse dissent with disloyalty.
Параграф- терапевт Ульрих Клемент считает, что неверности драматизируются.
Couple therapist Ulrich Clement finds that infidelities are dramatized.
Ты можешь обвинить его в неверности и тогда он заплатит по заслугам.
You can accuse Charles-Henri of adultery and make him pay what he should.
То краткая интерлюдия к неверности, и случилась год назад.
It was a brief interlude of infidelity, and it happened years ago.
Результатов: 60, Время: 0.2878

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский