НЕВОЗМОЖНО РЕАЛИЗОВАТЬ - перевод на Английском

impossible to implement
невозможным осуществление
невозможно осуществить
невозможной реализацию
невозможно реализовать
could not be realized
it is impossible to realize

Примеры использования Невозможно реализовать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
распространения новой информации обретает настолько больший масштаб, что без постоянного получения новых знаний становиться невозможно реализовать себя.
the process of the emergence and dissemination of new information is taking on such a large scale that it is impossible to realize oneself without a constant gaining of a new knowledge.
права детей невозможно реализовать без искоренения крайней нищеты,
said that the rights of children could not be realized without eradicating extreme poverty;
Получается, что стартап- проект без лидера невозможно реализовать, но при этом лидер должен тратить 100% своего рабочего времени на проект,
It turns out, that a start-up project can not be implemented without a leader, but the leader must spend 100% of his working time on the project,
новый Закон о равных возможностях предусматривает несколько важных функций, которые невозможно реализовать при отсутствии национального механизма.
because the new Equal Opportunity Act had entrusted it with several important mandates that could not be enforced in the absence of national machinery.
их защита- все эти вопросы настолько взаимосвязаны, что невозможно реализовать какой-либо серьезный проект, не понимая, что происходит в этих сферах.
their protection- all these issues are so interrelated that it's impossible to implement any serious project without understanding what happens in these areas.
вторую половину невозможно реализовать при существующих отношениях с Министерством сельского хозяйства.
the other half is impossible to be implemented given the existing relations with the Ministry of Agriculture.
он содержит пустые формулы, которые невозможно реализовать на практике.
included hollow phrases that were impossible to put into practice.
Наиболее значительные риски, которые должен учитывать инвестор:- Риск ликвидности- риск, что инвестор может потерпеть убыток, если в течение определенного периода времени невозможно реализовать финансовый инструмент по желаемой цене.
The most significant risks that the investor should take into account:- Liquidity risk- the risk that the investor may incur losses if within the certain period the financial instruments cannot be sold at the desired price.
а скорее дополняют друг друга- в об- щем случае невозможно реализовать более высокий уровень,
not mu- tually exclusive, but rather complement each other- in the general, it is impossible to achieve a higher level,
Это также обусловливает то, что полностью управляемое поведение индексных дескрипторов невозможно реализовать на множестве файловых систем,
This also implies that completely conforming inode behavior is impossible to implement with many non-Unix file systems,
компания занимается собственными разработками лекарственных средств, однако все это невозможно реализовать и развивать без специалистов в области фармацевтической биотехнологии.
own production of pharmaceuticals, although all listed things are impossible to realize and develop without professionals in the field of biotechnology.
частичное освобождение невозможно реализовать на практике.
that partial exemption is impossible to implement in practice.
свободой участия в процессе принятия решений и пользования плодами развития во всех сферах, что невозможно реализовать без осуществления гражданских
the decision-making processes and the enjoyment of the fruits of development in all spheres, which cannot be realized without the fulfilment of civil
Необходимость этого проекта обусловлена очевидностью того, что невозможно реализовать ни один план реструктуризации при наличии проблемы избыточной рабочей силы на металлургических предприятиях,
It was based on the evidence that no restructuring plans could be implemented while situations of overmanning were being encountered in the steel industry; that no industrial restructuring could
Кроме того, вариант с" полупрофессиональной ОАК" практически невозможно реализовать.
Furthermore, the"semi-professional JAB" option would be almost impossible to implement.
Генеральную жилищную политику невозможно реализовать без нормально функционирующего рынка недвижимости.
General housing policy could not work without a functioning real property market.
Основная проблема заключается в том, что ее невозможно реализовать только в BPMS.
The major issue is that social functionality can't be successfully implemented within a BPMS alone.
Это видение невозможно реализовать при отсутствии жизнеспособной палестинской территории.
This vision is unattainable without a viable Palestinian territory.
Такие новаторские стратегии невозможно реализовать без использования основанных на результатах стратегических партнерств, в центре которых находится человек.
These breakthrough strategies cannot be achieved without more people-centred and resultsbased strategic partnerships.
Напомню: в первой части речь шла о том, что кросс- функциональные процессы, как правило, невозможно реализовать, пользуясь только оркестровкой.
Remindment: the first part stated that it's usually impossible to implement cross-functional processes by orchestration only i.e.
Результатов: 186, Время: 0.0664

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский