НЕДОМОГАНИЯ - перевод на Английском

ailments
болезнь
заболевание
недуга
недомогания
malaise
недомогание
болезни
недуга
проблемы
discomfort
дискомфорт
неудобство
недомогание
неприятные ощущения
боли
дискомфортно
sickness
болезнь
тошнота
недомогание
хворь
заболевания
немощь
indisposition
недомогание
illness
болезнь
заболевание
недуг
заболеваемость
болен
расстройства
ailment
болезнь
заболевание
недуга
недомогания
problems
проблема
задача
проблемных
sick
плохо
дурно
больных
болезни
заболел
болеет
больничных
тошнит
устала
заразить
ill health
плохого состояния здоровья
ухудшения здоровья
заболеваний
нездоровья
недомогания

Примеры использования Недомогания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Серьезные недомогания нередко не лечатся из-за халатности тюремных медработников, материально-технических трудностей или отказа больниц оказать бесплатную помощь.
Serious ailments were often left untreated because of the negligence of prison health care officials, logistical constraints or refusal by hospitals to provide treatment without being paid.
Жизнь будущих мамочек сковывают частые боли и недомогания, избежать которых с помощью стандартных медицинских средств не представляется возможным.
Life expectant mothers hold down the frequent pain and discomfort, to avoid that by using standard medical devices is not possible.
Обычно применяются лекарства, которые уменьшают недомогания: бронхолитики( Ventolin, Spalmotil, Berodual
The most common applied medicaments are the drugs that relieve ailments: bronchodilators(Ventolin,
погоды, недомогания и иных причин.
the weather, malaise and other reasons.
могут развиться и более серьезные недомогания.
it can develop more serious ailments.
последнее десятилетие было отмечено степенью стагнации и недомогания.
that the past decade has seen a degree of stagnation and malaise.
Среди женщин трудоспособного возраста участились случаи хронических заболеваний, вызывающих серьезные недомогания или отрицательно сказывающихся на трудоспособности.
Among women of active working age, there was a higher incidence of long term illnesses causing severe discomfort or adversely affecting working capacity.
Сегодня я хотела бы написать про такую важную для всех нас тему, как здоровье и недомогания.
Today I would like to write about such important topic as health and sickness.
от легкого недомогания до шокового состояния,
from mild indisposition to a state of shock,
ежедневно слушать жалобы на всевозможные недомогания.
not about listening every day to complaints about all kinds of ailments.
Государство- участник отмечает, что автор не сообщил подробностей своего якобы имевшего место недомогания, как и не представил подробностей относительно отсутствия, как он утверждает, медицинского лечения.
The State party notes that the author has not given details concerning his alleged illness, nor has he submitted details concerning the alleged lack of medical treatment.
на ногах в виде легкого недомогания стертые формы.
feet in the form of light ailments erased.
используя мои недомогания в качестве предлога поскорее вернуться домой.
have no particular fondness, using my indisposition as an excuse to hurry back.
сопровождающуюся усилением болезненного состояния и недомогания.
accompanied by increased disease condition and illness.
пришлось сделать операцию из-за язвы желудка, но недомогания продолжались.
I had surgery for peptic ulcer, but the problems remained.
выполнявший аналогичный рейс, был вынужден приземлиться в столице Узбекистана из-за недомогания бортпроводника.
was forced to land in the capital of Uzbekistan due to a flight attendant's ailments.
В случае инцидента, или при ощущении недомогания немедленно обратитесь к врачу если возможно- покажите наклейку.
In case of accident or if you feel unwell, seek medical advice immediately show the label where possible.
повышении температуры или другого недомогания в последнюю неделю перед операцией.
cold or any other illness in the week before the surgery.
псориаза, и любого недомогания кожи.
and any skin ailment.
ревматические недомогания и мышечные боли,
rheumatic disorders and muscle pains,
Результатов: 81, Время: 0.1201

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский