НЕКОММЕРЧЕСКИЙ - перевод на Английском

non-profit
некоммерческих
неприбыльных
благотворительных
общественных
бесприбыльной
недоходных
неприбыльности
non-commercial
некоммерческих
непромышленных
nonprofit
некоммерческой
неприбыльных
бесприбыльного
недоходном
not-for-profit
некоммерческой
недоходной
бесприбыльной
о деятельности некоммерческих организаций
non-profit-making
некоммерческой
noncommercial
некоммерческих
uncommercial
некоммерческих

Примеры использования Некоммерческий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нойс в 1987 году покинул Intel, чтобы возглавить некоммерческий консорциум Sematech.
Noyce left Intel in 1987 to lead the non-profit consortium Sematech.
В мае 2009 года был запущен собственный некоммерческий проект« Iconza».
In May 2009 Turbomilk launched its own non-profit project Iconza.
НПО и некоммерческий сектор.
NGOs and the non-profit sector.
Некоммерческий проект Канэн, помогает бывшим заключенным повторно акклиматизироваться в обществе.
The new Canaan Project is a non-profit that helps ex-offenders re-acclimate in society.
ЦСМИ-- некоммерческий институт по изучению проблем государственной политики.
CSIS is a non-profit public policy research institute.
Некоммерческий сектор Венгрии ведет жизненно важную гуманитарную
The non-profit sector in Hungary carries out vital humanitarian
Некоммерческий проект, из которого нападавшие извлекают прибыль.
That's the non-Profit our invaders are profiting from.
Это некоммерческий проект с открытым исходным кодом.
This is a non-profit open-source project.
Tältprojekted как некоммерческий эксперимент финансировался своими членами
Tältprojekted, a non-profit making experiment financed by its members
Vert Dider- некоммерческий волонтерский проект, занимающийся переводом
Vert Dider is a non-profit volunteer project focused around translating
Brainwashed- некоммерческий интернет- сайт, посвященный электронной музыке.
Brainwashed is a not-for-profit music website supporting eclectic music.
Playwrights Horizons- некоммерческий внебродвейский театр, располагающийся в Нью-Йорке.
Rattlestick Playwrights Theater is a non-profit off-Broadway theater based in the West Village, New York.
Это негосударственный, некоммерческий, независимый.
Contraditório is a non-profit, independent and non-partisan think tank.
Фонд Урантия- некоммерческий, образовательный фонд, который работает согласно Трастовой Декларации[ 1].
Urantia Foundation is a non-profit, educational foundation that operates under a Declaration of Trust[1].
Возможно, но это был некоммерческий рейс, точно вам говорю.
Maybe, but it wasn't a commercial plane, I can tell you that.
Infoseek Corporation продукт: некоммерческий Mosaic.
Infoseek Corporation Product: No commercial Mosaic.
Это первый частно- государственный некоммерческий университет в Северной Македонии.
It is the first private-public not for profit university in North Macedonia.
Институт Зоряна( англ. The Zoryan Institute)- некоммерческий научно-исследовательский институт.
Usman Institute of Technology(UIT), is a not-for profit institute.
Метаморфозы флага- некоммерческий проект.
Flag Metamorphoses is an uncommercial public art project.
Вообще-то, раз уж мы об этом, мы открываем некоммерческий фонд, чтобы восстановить наше имя.
Actually, speaking of, we're starting up a non-profit foundation to restore our name.
Результатов: 323, Время: 0.4653

Некоммерческий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский