Примеры использования Некоммерческий на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Нойс в 1987 году покинул Intel, чтобы возглавить некоммерческий консорциум Sematech.
В мае 2009 года был запущен собственный некоммерческий проект« Iconza».
НПО и некоммерческий сектор.
Некоммерческий проект Канэн, помогает бывшим заключенным повторно акклиматизироваться в обществе.
ЦСМИ-- некоммерческий институт по изучению проблем государственной политики.
Некоммерческий сектор Венгрии ведет жизненно важную гуманитарную
Некоммерческий проект, из которого нападавшие извлекают прибыль.
Это некоммерческий проект с открытым исходным кодом.
Tältprojekted как некоммерческий эксперимент финансировался своими членами
Vert Dider- некоммерческий волонтерский проект, занимающийся переводом
Brainwashed- некоммерческий интернет- сайт, посвященный электронной музыке.
Playwrights Horizons- некоммерческий внебродвейский театр, располагающийся в Нью-Йорке.
Это негосударственный, некоммерческий, независимый.
Фонд Урантия- некоммерческий, образовательный фонд, который работает согласно Трастовой Декларации[ 1].
Возможно, но это был некоммерческий рейс, точно вам говорю.
Infoseek Corporation продукт: некоммерческий Mosaic.
Это первый частно- государственный некоммерческий университет в Северной Македонии.
Институт Зоряна( англ. The Zoryan Institute)- некоммерческий научно-исследовательский институт.
Метаморфозы флага- некоммерческий проект.
Вообще-то, раз уж мы об этом, мы открываем некоммерческий фонд, чтобы восстановить наше имя.