Примеры использования Некоторых представительств на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
просила страну пребывания рассмотреть возможность отмены сохраняющихся ограничений на поездки персонала некоторых представительств и сотрудников Секретариата, являющихся гражданами определенных стран;
просила страну пребывания рассмотреть возможность отмены сохраняющихся ограничений на поездки персонала некоторых представительств и сотрудников Секретариата, являющихся гражданами определенных стран;
К сожалению, некоторые представительства этого не делают.
После начала революции против бывшего режима в Ливии некоторые представительства и резиденции дипломатических сотрудников подверглись нападениям со стороны неизвестных групп.
выявить пути оказания некоторым представительствам содействия в уменьшении своей задолженности.
Таким образом, новый член Общественного союза мгновенно имеет некоторое представительство в парламенте, что обычно невозможно для сторон, выигравших менее 5% голосов.
Поскольку эта инициатива была поддержана, в настоящее время с некоторыми представительствами ведутся переговоры по вопросу о сборе средств.
что" отдельные дипломаты и некоторые представительства медлят с выполнением своих финансовых обязательств", и Комитет поэтому призвал" все представительства
Однако, как известно, некоторые представительства занимаются коммерческой деятельностью и их деятельность никогда
ОВР УСВН констатировал, что некоторые представительства добились прогресса в осуществлении своих функций контроля за проектами,
они обычно не подпадают под обложение налогом на прибыль, но некоторые представительства действительно занимаются коммерческой деятельностью,
поднял следующий вопрос: некоторые представительства, размещенные по адресу 866 United Nations Plaza, располагают двумя парковочными местами с тыльной стороны здания на 49й улице,
Он также излагает пункт 5, в котором говорится об отмене ограничений на передвижение в отношении некоторых представительств и сотрудников Секретариата,
В нем также говорится о введенных страной пребывания ограничениях на поездки персонала некоторых представительств и сотрудников Секретариата, являющихся гражданами определенных стран,
Хотя она находится на раннем этапе экспериментального применения, руководители некоторых представительств в странах выразили озабоченность по поводу того, что меры по ускоренному утверждению проектов являются недостаточно смелыми для того, чтобы содействовать ускоренной реализации проектов в кризисных ситуациях.
Просит страну пребывания рассмотреть возможность отмены сохраняющихся ограничений на поездки персонала некоторых представительств и сотрудников Секретариата, являющихся гражданами определенных стран,
Кроме того, она отметила бы, что в течение рассматриваемого периода ранее введенные страной пребывания ограничения на передвижение в отношении персонала некоторых представительств и сотрудников Секретариата, являющихся гражданами определенных стран,
позицию правительства своей страны, состоящую в том, что ограничения на поездки дипломатов некоторых представительств и дипломатов-- граждан ряда стран негативно сказываются на способности этих миссий осуществлять свою деятельность и ставят их в весьма невыгодное положение в этом плане.
Юрисконсульт напомнил о том, что Генеральная Ассамблея в своей резолюции 49/ 56 выразила обеспокоенность в связи с тем, что объем задолженности некоторых представительств достиг тревожных масштабов,представительствам при Организации Объединенных Наций, их персоналу и сотрудникам Секретариата об их обязанностях соблюдать такие обязательства.">
Приветствует отмену страной пребывания ограничений на передвижение в отношении некоторых представительств и сотрудников Секретариата, являющихся гражданами определенных стран,