НЕЛЬЗЯ ИМЕТЬ - перевод на Английском

you can't have
вы не можете иметь
shouldn't have
не должно быть
не должно иметь
не должны иметь
не должен был
не должны
не должны обладать
не надо было
нельзя было
не нужно было
wasn't allowed to have
you cannot have
вы не можете иметь

Примеры использования Нельзя иметь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Наверно, нельзя иметь все сразу.
Guess you can't have everything.
Нельзя иметь все и сразу.
One could not have everything.
Мне нельзя иметь друзей.
I can't have any friends.
А я говорю тебе, что нельзя иметь все.
Well, I'm telling you, you can't have it all.
А кто сказал, что нельзя иметь все сразу?
Well, who says she can't have both?
Этот тяжелый вздох означает, что нет, мне нельзя иметь черные ногти.
That beleaguered sigh means, no, I can't have black nails.
Я просто… Вот, почему мне нельзя иметь свою шмаль.
I just-- this is why I can't have my own weed.
Нельзя иметь долгих отношений с кем-то встать
You can't have a long relationship with somebody,
Рок-звездам нельзя иметь детей. Иначе есть большой риск, что твоя дочь станет идиотским стилистом.
Rock stars shouldn't have kids, as you run the risk that your daughter becomes a wrecky stylist.
Нельзя иметь отношения, когда один говорит," я тебя люблю" a другой в ответ," Я проголодалась.
You can't have a relationship where one says,"I love you" and the other one says,"I'm hungry.
Мы осознали, что нельзя иметь безопасное государство без обеспечения безопасности людей,
We realized that you cannot have a secure State without secure people,
Нельзя иметь что-то подобное в своем доме,
You cannot have such decorations in your house,
устремления являются различными, поэтому нельзя иметь одну единственную, специально сформированную систему;
aspirations are different, so that you cannot have a single tailor-made system;
Флотскому офицеру нельзя иметь жену и детей- он еще раз убедился в истинности этого расхожего высказывания.
A naval officer should not have a wife or children- this present situation was the proof of that trite saying.
Им нельзя иметь крошечные, маленькие штучки в руках, чтобы плохие парни не узнали, где они.
Can't have tiny, little things in their arms to let the bad guys know where they are.
Ему нельзя иметь какие-либо средства связи
He may not possess any means of communication.
Мне нельзя иметь ребенка, если я не могу разместить автокресло в своей машине.
I can't have a baby if I can't put a car seat in my own car.
Ну, знаешь, нельзя иметь все и сразу. Так что ты должен спросить себя, что из этого делает тебя действительно счастливым.
Well, you know, you can't have everything, so you gotta ask yourself what makes you the happiest.
Твоим амбициям суждено было рано или поздно увести тебя из города, который ты любишь, и нельзя иметь все, что хочется.
Your ambition was bound to take you away from the town you love sooner or later, and you can't have everything you want.
то ведь и правда нельзя иметь ядерного оружия, если у вас нет материала для изготовления ядерного оружия,
it is true that we cannot have nuclear weapons if you don't have the material to do nuclear weapons,
Результатов: 51, Время: 0.0357

Нельзя иметь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский