НЕЛЬЗЯ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ - перевод на Английском

do not use
не использовать
использование
не применять
не пользоваться
не используется
не употребляйте
can't use
не можете использовать
нельзя использовать
невозможно использовать
не можете воспользоваться
не смогут пользоваться
нельзя пользоваться
not be used
never use
не использовать
никогда не использовать
запрещается использовать
никогда не пользуйтесь
не пользуйтесь
никогда не применяйте
не применяйте
никогда не эксплуатируйте
запрещается использование
do not operate
не работайте
не эксплуатируйте
не используйте
не действуют
не пользуйтесь
не функционируют
не включайте
не оперируйте

Примеры использования Нельзя пользоваться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Почему нельзя пользоваться столом при посадке?
Why can't I use the table when the plane is landing?
Нельзя пользоваться разделом Запасные части, если код машины в нем не указан.
Do not use this part list for a machine if its code number is not listed.
Тако ими нельзя пользоваться, как деньгами.
Taco, you can't use that as actual currency.
Вестью о Божием прощении нельзя пользоваться, чтобы одобрять зло или несправедливость.
God's message of forgiveness cannot be used to justify evil or injustices.
Ник, ты же знаешь, что тебе нельзя пользоваться кофейником.
Nick, you know you're not allowed to use the French press.
В домике есть Интернет, но им нельзя пользоваться.
This lodge has got the Internet, but you're not gonna use it.
Если прибор имеет какие-либо повреждения, то им нельзя пользоваться.
If there is damage of any kind, the device should not be used.
Обратите внимание, что на территории гостевого дома нельзя пользоваться электрическим оборудованием для приготовления пищи.
Please note that guests are not allowed to use electric cooking equipment on site.
Сколько можно тебе говорить, что нельзя пользоваться телефоном за рулем?
How many times have we told you not to use the phone in the car?!
Да, но ими нельзя пользоваться.
Yeah, but it's no use.
При приготовлении пищи нельзя пользоваться алюминиевой фольгой
Do not use aluminium foil for cooking
Нельзя пользоваться или помещать электроприборы внутрь прибора, если такие приборы не относятся к типу, рекомендованному производителем.
Do not use or place electrical appliances inside the product if they are not of the type expressly authorised by the Manufacturer.
Полагаю, вы мне не скейтборд доставляете, которым кстати тут нельзя пользоваться, и на паркинге тоже.
I assume you're not delivering the skateboard, which you can't use here, by the way, not in the parking lot.
Для очистки тренажера нельзя пользоваться агрессивными чистящими средствами,
Do not use aggressive cleaning agents to clean the machine
Нельзя пользоваться машинкой для стрижки, подключенной к электросети в местах,
Never use the appliance in humid places(e.g. bathroom)
еще тебе следовало знать, что нельзя пользоваться мобильниками на самолетах.
you should have known that, and you can't use cell phones on planes.
Нельзя пользоваться или помещать электроприборы внутрь отделений, если они отличаются от тех, которые рекомендованы производителем.
Do not use or place electrical devices inside the appliance compartments if they are not of the type expressly authorised by the Manufacturer.
Если вы младше 18 лет, то, к сожалению, вам пока нельзя пользоваться Badoo.
If you are under the age of 18 then unfortunately you can't use Badoo yet because it's a meeting place for adults only.
Нельзя прикасаться к прибору влажными руками или другими частями тела и нельзя пользоваться им, будучи разутыми.
Do not touch the appliance with any wet part of the body and do not operate it when barefoot.
Нельзя пользоваться никакими механическими, электрическими
Do not use mechanical, electric
Результатов: 69, Время: 0.052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский