НЕМНОГОЧИСЛЕННЫМИ - перевод на Английском

few
несколько
пару
мало
лишь немногие
немногочисленных
парочку
small
небольшой
маленький
малых
мелких
стрелкового
незначительное
limited in number

Примеры использования Немногочисленными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Описание было сделано без поимки и коллекционирования типовых экземпляров, поскольку они были слишком немногочисленными, чтобы рисковать убивать их.
The description was made without the collection of a type specimen as they were too few to risk killing one.
на практике регулярное наблюдение в данном секторе продолжало осуществляться ровно, с немногочисленными задержками.
routine observation of this sector has proceeded smoothly in practice, with few delays.
В отделке интерьера номеров преобладает теплая цветовая палитра, гармонирующая с ярким текстилем и немногочисленными деталями.
The interior rooms with warm color palette that harmonizes with bright textiles and a few details.
Места, для которых имеются длительные временные серии, являются немногочисленными, но они, в целом, свидетельствуют о снижении уровней более не используемых СОЗ.
Sites with long time series were scarce, but generally showed decreasing levels of POPs no longer in use.
Могилевчане Diathra вместе с немногочисленными зрителями, собравшимися на танцполе, открыли для себя неприятную вещь, периодически случающуюся в Doodah King.
The band from Mogiljov called Diathra together with not numerous listeners on the dance floor made an unpleasant discovery that takes place in Doodah King.
Критерии оценки качества должны быть немногочисленными и понятными, внедряться постепенно
The indicators should be few in number and transparent, and should be introduced gradually
Поступившие с тех пор просьбы государств были немногочисленными, и по получении они удовлетворялись как на местах, так
Requests by States since then have been rare, and when received they were complied with at both the field
Он также серьезно обеспокоен сообщениями, хотя и немногочисленными, о судебном преследовании детей, ставших жертвами порнографической деятельности.
It is further deeply concerned at reports, albeit limited, that children exploited in pornographic activities have been victimized by being prosecuted.
Примеры предупреждения насилия в отношении женщин до его совершения были немногочисленными и в основном касались повышения осведомленности
Examples focusing on the prevention of violence against women before it occurs were scarce and mainly mentioned awareness-raising
Поскольку эти примеры являются относительно новыми и немногочисленными, для их оценки пока еще нет определенных стандартов.
Because they are relatively new and few in number, no definitive standards exist yet by which to assess them.
Различия, существующие в учебных программах, являются немногочисленными, поскольку разногласия возникают лишь в отношении четырех предметов:
Differences between the curricula are not numerous as no more than four subjects are a matter of dispute:
Соревнования в этой категории оказались немногочисленными, собрав менее десяти участников: в первый день на старт вышли семь велогонщиков, во второй- восемь.
The competition in this category were few in number, gathered less than ten participants on the first day to start out seven riders in the second- eight.
энергетики в страновых отделениях, являются немногочисленными и зачастую не располагают надлежащим техническим опытом.
energy teams in country offices are few in number and often lack the relevant technical expertise.
совершившим грубые нарушения в отношении детей, были по-прежнему немногочисленными.
trials of adult perpetrators of grave violations against children remained rare.
Кроме того, в докладе указывается, что детские учреждения являются немногочисленными, дезорганизованными и не соответствующими стандартам стр. 54.
In addition, the report mentions that the childcare facilities are scattered, disorganized and not up to par p. 54.
на полицейском участке отсутствует необходимое оборудование, однако подобные случаи являются немногочисленными.
was not properly equipped, but there were very few such cases.
предложенные в ходе этого заседания поправки были немногочисленными.
the amendments proposed during that meeting were not very numerous.
случаи предоставления такого разрешения являются немногочисленными и их число уменьшается.
can exist, there have been very few and they are becoming fewer.
предложения в отношении облегчения бремени, которое ложится на государства- члены с немногочисленными делегациями, а также на сотрудников Секретариата,
proposals to alleviate the burden on Member States with small delegations and on the Secretariat, namely by reducing the number of meetings
Большинство из них являются очень немногочисленными, но некоторые играют важную роль
Most are very small but some are significant in respect of both their history
Результатов: 75, Время: 0.047

Немногочисленными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский