НЕМЦАМИ - перевод на Английском

germans
германия
немцы
немецкие
германцы
немки
гитлеровцы
to germany
в германию
в ФРГ
в англию
немцами
of german
в германии
из немецких
германских
немцы
германистики
языка

Примеры использования Немцами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Михайловское было основано немцами Поволжья во второй половине XIX века.
Larimer was originally settled by Germans in the later half of the 19th century.
Отряд Хасанова назывался немцами как« 4- й партизанский отряд».
Brigade was called"Četvrta krajiška udarna brigada.
Скульптура была разрушена немцами в 1941 году.
The Kursall was demolished by the Germans in 1941.
Вильнюс был захвачен немцами 24 июня 1941 года.
Minsk was captured by the Germans on 28 June 1941.
Село было оккупировано немцами в начале июля 1941 года.
The territory was occupied by Germans in early July 1941.
Дом был сожжен немцами в июле 1944 года.
His aircraft was shot down in Germany in July 1944.
С немцами покончено.
It's all over with the Germans.
Они были убиты немцами.
They were executed by the Germans.
быстро заселился немцами.
was soon settled by Germans.
Ѕоследние могилы по€ вились после захвата дома немцами.
The last graves appeared after the Germans took the building.
Это свинья гуляла с немцами.
It is a bristle, it goes with the Germans.
больница была ликвидирована немцами, а больные убиты.
the hospital was closed down by the Germans, while the patients were murdered.
они были сооружены немцами- христианами тамплиерами.
they were built by the Germans, Christians the Templars.
И эти переговоры велись с" Укртелекомом" даже не нами, а немцами на протяжении трех лет.
But these talks were held by Germans for three years.
Как нам показалось- в основном русскими, англичанами и немцами в таком порядке.
Streets are full of English, German and Russian tourists by this order.
Проезжаем мимо домов,« построенных пленными немцами».
We pass the houses"built by German prisoners.
Англичане сказали что опасались захвата французского флота немцами.
The English say they feared a German takeover of the French fleet.
Я говорил, что ты хорошо поработал с немцами.
I told them you were really good with the Germans.
Мы будем работать с немцами?
You want us to team-up with the Jerries?
Для этого мы хотим усовершенствовать программу обмена между молодыми немцами и израильтянами.
This is why we want to develop exchange programs between German and Israeli youngsters.
Результатов: 627, Время: 0.3377

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский