НЕНАМНОГО - перевод на Английском

much
много
гораздо
сильно
значительно
большое
значительная
очень
мало
куда
существенно
slightly
несколько
немного
слегка
незначительно
чуть
незначительные
немножко
небольшое
слабо
легко
little
маленький
немного
мало
небольшой
чуть
слегка
незначительный
практически
немножко
малыш
only marginally
незначительно
лишь косвенно
лишь минимально
лишь немногим
незначительное
лишь в степени
лишь вскользь
ненамного

Примеры использования Ненамного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
К концу 2001 года этот показатель был ненамного меньше прежнего,
That level was only marginally lower at the end of 2001
Страна была ненамного больше республиканской в чувстве
The country was little more republican in feeling
Г-жа ФРОММЕЛЬТ( Лихтенштейн) говорит, что уровень безработицы среди трудящихся иностранцев зрелого возраста ненамного превышает общий средний показатель.
Ms. FROMMELT(Liechtenstein) said that the unemployment rate among elderly foreign workers was not much higher than average.
Однако большинство новых лекарств лишь ненамного улучшило результаты лечения по сравнению с обычными противораковыми препаратами.
However, many of the new agents have improved treatment results only slightly as compared to conventional cancer chemotherapy.
Уровни смертности сократились ненамного в течение этого периода среди групп населения с наименьшими доходами и с наиболее низким уровнем образования.
Mortality rates have declined little during the period for the groups with the lowest income/education.
Сулеймания было ненамного лучше, чем в центральной
Sulaymaniyah was only marginally better than in the centre
Черт, я был на эсминце в Тихом океане, когда был ненамного старше чем ты.
Hell, I was on a destroyer in the Pacific when I wasn't much older than you.
На самом деле, клей с повышенной эластичностью ненамного дороже, но это увеличивает вероятность того,
In fact, the glue with high elasticity slightly more expensive,
Также ненамного, по сравнению с 2004, в 2005 улучшилось положение дел в Таджикистане и Узбекистане.
There is also little improvement in 2005 versus 2004 in Tajikistan and in Uzbekistan.
Итак, народ, как вы уже видели… Аквариус ненамного больше, чем пара телефонных будок.
Well, folks, as you can probably tell… the Aquarius isn't much bigger than a couple of telephone booths.
Сегодня стоимость внедрения сетей хранения данных ненамного отличается от стоимости систем хранения с прямым подключением.
Today the cost of storage area network introduction differs slightly from cost of direct attached storages.
в целом нынешняя ситуация лишь ненамного улучшилась по сравнению с существовавшей годом ранее.
the current situation is only a little better than a year ago.
Ожидается, что объемы финансирования возрастут лишь ненамного-- до 10, 46 млрд. долл. США в 2010 году
It is expected that funding levels will increase only slightly to $10.46 billion in 2010
сила их эмоций ослабли ненамного.
the depth of their emotion had little diminished.
МООНСГ были получены 183 сообщения о нарушениях прав детей, что ненамного меньше, чем в предыдущий отчетный период.
MINUSTAH received 183 reports of child rights violations, slightly fewer than during the previous reporting period.
не является чем-то необычным, но ее не изменил закон о муниципальной реформе 1835 года и ненамного поменяли более поздние реформы.
it was not reformed by the Municipal Reform Act 1835 and little changed by later reforms.
При этом доза адреналина, которую вы получите, играя в эту замечательную игру, будет ненамного меньше, чем доза, которую получают участники настоящих соревнований.
At the same dose of adrenaline that you get playing this wonderful game will be slightly less than the dose that participants receive these competitions.
ежегодный Индекс восприятия коррупции, судя по которому, ситуация с этой проблемой в мире за последние шесть лет улучшилась ненамного.
Corruption Perceptions Index on Wednesday, indicating little improvement in global corruption levels over the past six years.
Некоторые альтернативы для батарей и технических приборов продаются по той же цене, либо лишь ненамного дороже самое большее- на 30% в случае батарей.
Some of the alternatives for batteries and technical devices cost the same or were only slightly more expensive a maximum of 30 per cent for batteries.
Однако в последние годы коэффициент убыли врачей женского пола значительно снизился и оказался лишь ненамного выше по сравнению с коэффициентом убыли врачей- мужчин.
In recent years, however, the attrition rate for female doctors has decreased substantially, and is only slightly higher compared to the attrition rate for male doctors.
Результатов: 112, Время: 0.0554

Ненамного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский