Примеры использования Необитаемой на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Саутертону, Книга Мормона основана на концепции того, что Центральная Америка была необитаемой землей, населенной евреями, которые плавали через океан на лодке, напоминающей две большие тарелки, скрепленные вместе, чтобы образовать углубление.
по сюжету они прилетели с необитаемой планеты и из зависти к людям решили сделать Землю своим новым домом.
моря и пляжа, в необитаемой деревушке, окруженной защищенными виноградниками.
является необитаемой и не числится в списке территорий, которыми занимается Комитет
Заселение территории, которая являлась необитаемой и, следовательно, была лишена каких-либо форм гражданской организации,
насилие сохраняются в новых и более сложных формах, но также с угрозами самому своему существованию в свете перспектив того, что наша планета может стать необитаемой в результате человеческой деятельности.
по пустой и необитаемой земле, по сухой земле,
пропагандируемые властями для применения в некоторых частях необитаемой территории, используемой авторами, могут нанести непоправимый ущерб оленеводству, поскольку повлекут за собой
Также в ее составе несколько необитаемых островов, расположенных к северу от островов Луайоте.
На необитаемый остров?
Иногда мне хочется оказаться на необитаемом острове и никого не видеть.
На необитаемом острове, думаю,
Романтический ужин на необитаемом острове- от 3000฿.
По данным ООН, около 80% Ракки были оставлены« необитаемыми» после битвы.
Лаврова- красивый, необитаемый остров, названый в честь контр-адмирала Лаврова.
Я не знаю, на необитаемом острове, когда я без сознания.
Мужик, пальма и необитаемый остров, Роберт Манкофф.
Остров Врангеля, необитаемый остров в Северном Ледовитом океане.
Теория необитаемого континента была слишком привлекательна, чтобы от нее можно было легко отказаться.
Необитаемый остров»( 1971)« Рассказы старого моряка.