НЕОРДИНАРНЫЙ - перевод на Английском

extraordinary
необычайно
чрезвычайно
чрезвычайных
внеочередного
экстраординарные
необыкновенной
необычайной
необычные
исключительных
выдающиеся
innovative
новаторский
новый
инновационных
нетрадиционных
творческие
unusual
необычный
необыкновенный
нестандартный
необычайный
непривычных
странного
unconventional
нетрадиционный
нестандартный
необычных
неконвенциональных
неординарное
нетривиальные
нешаблонные
нестандартно
ordinary
очередной
обычный
обыкновенный
простой
рядовых
общеуголовные
ординарной
общего
unorthodox
неортодоксальные
необычным
нестандартные
нетрадиционных
неординарный
оригинальный
необщепринятым
необычно
exceptional
исключительный
внеочередной
уникальный
выдающийся
особый
чрезвычайных
исключением

Примеры использования Неординарный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ее неординарный взгляд на вещи помог проекту PLUKKA стать успешным, и сейчас он вышел за пределы интернета:
Her extraordinary view on how things should be done helped PLUKKA become a successful venture
Неординарный подход к шопингу- это хорошее решение для того, чтобы добиться успеха",- сказала Грингер.
An unusual approach to shopping is the best choice for the Festival to be successful"- Greenger said.
представляет собой одну из наиболее интересных и неординарный немецких альтернативных команд.
is one of the most interesting and innovative alternative German bands.
Неординарный мир- семнадцатый студийный альбом британского певца Джо Кокера,
No Ordinary World is the seventeenth studio album by Joe Cocker,
Идея создать неординарный проект руководителю группы Бауыржану Итикееву пришла 3 года назад.
Head of the group Bauyrzhan Itikeyev came up with an idea to create an extraordinary project three years ago.
успешный выбор ниши и неординарный метод управления,
the successful selection of niche and innovative control method,
В то время как он не самый привычный, однако, неординарный стиль Буна доказал свою эффективность, и он всегда помогает своим друзьям выполнять миссии.
While he is not the brightest, however, Boone's unorthodox style has proven effective in helping his friends complete missions.
В итоге, мы как всегда имеем неординарный, бодрый и качественный SLEETGROUT, который сотрясает шаткие стены клубов своей музыкой!!!
To sum up, we have another extraordinary, energetic and quality SLEETGROUT release which thrills walls with its remarkable soundwaves!!!
одетая в неординарный, осмысленный и модный зимний комбинезон,
dressed in ordinary, sensible and fashionable winter rompers,
приятную среду, в которой радушно встретим каждый неординарный талант.
pleasant environment, in which exceptional talent is always welcome.
он отражает уровень мастерства ювелира и его неординарный подход к дизайну.
it reflects the level of mastery of the jeweller and his unorthodox approach to design.
Дизайнер бренда Оксана Правник следует концепции: неординарный дизайн свадебных платьев,
Oksana Pravnyk, designer of the brand follows a concept: uncommon design of wedding dresses,
Думаю, что столь яркий и неординарный подход к энергоэффективности вызовет множество откликов,- говорит член жюри, директор по социальным
I think such a bright and original approach to energy efficiency will bring numerous responses," said Nadezhda Malkina,
Яркий неординарный дизайн хаба из серии Aqua специально создан для молодых энергичных людей.
The bright outstanding design of the Aqua HUB is specially developed with young and energetic people in mind.
представляют собой запоминающийся и неординарный маркетинговый ход.
are the memorized and eccentric marketing motion.
мой учитель Карлос Кастанеда называл" неординарный" опыт реальности,
what my teacher Carlos Castaneda called a"non-ordinary" reality experience,
Сама идея- отбросить все условности и согласно минимальным вводным клиента разработать новый неординарный продукт.
The very idea of project was to discard all conventions and to develop a new extraordinary creative product according to minimum data given by client.
Жительница Нооката Мастура Абдирасулова считает, что такой неординарный подход помогает уберечь детей от вербовки,
Mastura Abdirasulova, a resident of Nookat, believes this innovative approach helps to protect children from recruitment,
МИЯВИ завоевывает все большее признание по всему миру за свой неординарный стиль игры на гитаре не медиатором,
MIYAVI is gaining recognition around the world for his unconventional style of playing the guitar―not with a pick,
Необходим решительный, неординарный и ответственный подход, основанный на массированных
A bold, innovative and responsible approach was needed,
Результатов: 65, Время: 0.3637

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский