НЕПРАВОТУ - перевод на Английском

wrong
неправильный
не так
неверный
неверно
не того
плохого
неправ
не прав
ошибся
случилось

Примеры использования Неправоту на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
многорелигиозное общество хотел бы доказать неправоту тех, кто предсказывал" столкновение цивилизаций.
Singapore was concerned to prove wrong those who predicted a"clash of civilizations.
Иногда быть самим собой означает признать свою неправоту, но как отец ты должен найти способ исправиться.
Sometimes keeping it real means admitting you were wrong but, as a dad, still finding a way to be right.
Послушайте, это редкость, когда я признаю свою неправоту, так что вы можете воспользоваться этим, пока не поздно.
Look, it's rare that I admit I'm wrong, so you might as well take advantage of it while you can.
Мой отец не из тех, кто когда-либо признает свою неправоту, но трудно поверить, что он способен на такое.
My father has never been one to admit that he's wrong. But it is difficult to believe he would be capable of this.
Если же у вас нет сил сразу же признать свою неправоту, то вам как минимум нужно постаратся вовремя прекратить данный конфликт.
If you have no strength to immediately admit they were wrong, then you at least need postaratsya in time to stop the conflict.
во-вторых, Жасмин признала неправоту и извинилась, чего ты еще хочешь?
Jasmine admitted wrong-doing, and apologized, so what more do you want?
Нет, но никогда не говори, что я не могу признать свою неправоту.
No, but don't ever let it be said that I can't admit when I'm wrong.
Пожалуй, в этой связи мне следует напомнить слова министра иностранных дел Австралии г-на Александра Доунера, который настоятельно призывал КР доказать неправоту тех, кто не верит, что Конференция может достаточно быстро выработать договор, чтобы снять остроту гуманитарного кризиса.
Maybe I should recall at this stage the words of Mr. Alexander Downer, Minister for Foreign Affairs of Australia, who urged the CD to prove to those who do not believe that this Conference can deliver a treaty fast enough to meet the urgency of the humanitarian crisis that they are wrong.
а прямо признает свою неправоту в августа 2008 года, некорректность
will admit the wrongness of its decision made in August 2008,
Ты гасишь Святого Духа упорством в оправдании неправоты.
You quench the Holy Spirit by persistence in justifying wrong.
Правота и неправота являются обычным источником споров и борьбы.
Rightness and wrongness form a common source of argument and struggle.
Шеффер стал одержимым своей неправотой.
Schaeffer became obsessed with having been wrong.
Не существует абсолютной правоты или абсолютной неправоты.
There are no absolute rights or absolute wrongs.
Правота не состоит из нежелания вредить, равно как и неправота не состоит из одного только ненанесения вреда.
And being right does not consist of being unwilling to harm and being wrong does not consist only of not harming.
я прав насчет мозга, то у нас нет времени потакать твоей неправоте.
then we don't have time to indulge your wrongness.
даже в падении сохраняется понятие Учителя и осознание неправоты, ошибочности такого состояния.
in falling the concept of the Teacher and understanding of wrongfulness, an inaccuracy of such condition remains.
в жизни вообще существуют правота и неправота, но беспорядочная, придирчивая критика,
random, nagging criticism, when not borne out in fact,
являются ли контрмеры надлежащим средством принуждения предположительно совершающего противоправное действие государства к участию в урегулировании спора или к признанию своей неправоты или к возмещению ущерба.
the question remained as to whether countermeasures were an appropriate means of coercing an allegedly wrongdoing State to go to dispute settlement or to acknowledge its wrong or make amends.
В конце пьесы Ханна доказывает его неправоту- к его немалому огорчению.
At the end of the play, Hannah proves him wrong, much to his chagrin.
Вот сейчас я знаю, что должна признать свою неправоту и резкость, и вмешательство.
Like now. I know I must admit if I am wrong, or too harsh. Or interfering.
Результатов: 100, Время: 0.0587

Неправоту на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский