НЕПРЕДНАМЕРЕННЫМ - перевод на Английском

unintentional
непреднамеренных
неумышленное
случайного
ненамеренные
непредумышленного
непреднамеренно
ненамеренно
unintended
непреднамеренно
непреднамеренных
непредвиденные
нежелательных
незапланированной
непредусмотренные
ненамеренное
случайные
неожиданные
неумышленных
inadvertent
непреднамеренного
случайного
неумышленного
непроизвольного
нечаянных
самопроизвольного

Примеры использования Непреднамеренным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
правило, приводит к непреднамеренным результатам.
had tended to lead to unintended results.
что оно было непреднамеренным и что они всего лишь хотели ограбить пострадавшего, забрав у него мобильный телефон.
claiming it was unintentional and that their motive was to rob the victim of his mobile phone.
Степень серьезности любых неблагоприятных последствий для окружающей среды и/ или здоровья человека, которые могут быть вызваны непреднамеренным выпуском ГИО
The significance of any adverse affects on the environment and/or human health that could result from the unintended release of the GMO
в особенности серьезным непреднамеренным последствиям санкций для третьих государств
the severe unintended consequences that sanctions have on third States
обусловленной непреднамеренным производством ПеХБ.
the burden caused by the unintentional production and releases of PentaCB.
Санкции не должны быть карательными и тем самым приводить к неоправданным тяготам и другим непреднамеренным последствиям для гражданского населения.
Sanctions were not intended to be punitive and thereby cause unnecessary hardship and other unintended consequences on the civilian population.
досрочный релиз альбома был непреднамеренным, по-видимому, это было вызвано ошибкой со стороны Interscope Records.
the album's early release was unintentional, apparently caused by an error on the part of Interscope Records.
Поэтому основное внимание будет уделено фактическим преднамеренным и непреднамеренным источникам, процессам
The focus will be, therefore, on the actual intentional and unintentional sources, processes
почему некоторое количество действий привело к преднамеренным или непреднамеренным изменениям?
why did a set of interventions lead to the intended or unintended change?
Кроме того, было отмечено, что непреднамеренным результатом такой ссылки может быть возложение на сертификационный орган ответственности за то, что он не включил в сертификат все возможные ограничения.
In addition, it was observed that such a reference could inadvertently result in the certification authority being liable for failing to include all possible restrictions in the certificate.
Ему поможет то, что убийство было непреднамеренным, но то, что он позволил другу сидеть 30 лет в тюрьме, осложняет дело.
The fact that it was an accident helps, but the fact that he let his friend sit in jail for 30 years doesn't.
По началу это казалось непреднамеренным, но она контролирует это теперь, наверное, из-за того,
At first, it seemed involuntary, but she's getting the hang of it now,
российские власти пришли к выводу, что этот инцидент являлся непреднамеренным техническим нарушением.
the Russian authorities concluded that the incident was a non-deliberate technical infringement.
преднамеренное нарушение стало непреднамеренным, а« смертью умрет» превратилось в денежный штраф.
willful has become unwitting, death has become monetary fines.
ПХБ) можно также применять к непреднамеренным высвобождениям ПеХБ.
could be applied also to unintentionally released PeCB.
зачастую вызванную чрезмерным использованием ресурсов и непреднамеренным разрушением среды обитания.
often as a result of the over-utilization of resources and the incidental destruction of habitats.
нарушению когнитивных функций, непреднамеренным травмам и повышению риска сердечно-сосудистых заболеваний.
cognitive impairment, unintentional injuries and increased risk of cardiovascular disease.
Возможно непреднамеренным последствием СПД МУКГ является положение, позволяющее участникам МУКГ воздерживаться от голосования,
A possibly unintended consequence of the IAAP SOPs is the provision allowing for IAAP participants to abstain from voting,
урегулировать риски, связанные с его непреднамеренным высвобождением.
manage the risks associated with its unintentional release.
Если мы можем, мы проводим различия между преднамеренным и непреднамеренным нарушением, поскольку это различие может иметь большое значение для того,
Whenever we can, we distinguish between inadvertent and deliberate violations, because this distinction can have an
Результатов: 90, Время: 0.0564

Непреднамеренным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский