НЕПРИСОЕДИНЕНИЯ - перевод на Английском

non-aligned
неприсоединения
неприсоединившихся
nonaligned
неприсоединения
неприсоединившихся
non-alignment
неприсоединения

Примеры использования Неприсоединения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Зимбабве присоединяется к Движению неприсоединения и другим благонамеренным странам, которые призывают к немедленной отмене этого разрушительного эмбарго.
Zimbabwe joins the NonAligned Movement and other well-meaning countries which call for the immediate lifting of the ruinous embargo.
На международном уровне ШОС соблюдает принципы открытости и неприсоединения и выступает против целенаправленного противостояния другим государствам и регионам.
Externally, the SCO observes the principles of openness and non-alignment and stands against the targeting of other States and regions.
Беларусь, скорее всего, направит на августовский саммит Движения неприсоединения в Тегеране лишь министра иностранных дел.
Belarus will likely send only the foreign minister to the August summit of the Non-Aligned Movement.
Гана присоединяется к заявлению, с которым от имени Движения неприсоединения выступил представитель Ямайки.
Ghana associates itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the NonAligned Movement.
Г-н Гатан( Филиппины)( говорит по- англий- ски): Насколько понимает моя делегация, предложение Движения неприсоединения( ДНП) о перерыве в работе сессии не должно расцениваться как предложение закрыть сессию.
Mr. Gatan(Philippines): It is my delegation's understanding that the proposal of the Non-Alignment Movement(NAM) to adjourn is not intended to mean that we are closing the session.
Я присоединяюсь к заявлению, с которым представитель Индонезии выступал от имени Движения неприсоединения.
I associate myself with the statement delivered by the representative of Indonesia on behalf of the NonAligned Movement.
Несколько англоязычных российских государственных изданий отметили, что эти маневры являются еще одним признаком того, что Швеция отказалась от своей традиционной политики нейтралитета и неприсоединения.
Several English-speaking Russian state-controlled media outlets have noted that the exercise is yet another sign of the fact that Sweden has abandoned its traditional policy of neutrality and non-alignment.
Моя делегация присоединяется к заявлению, с которым выступила Индонезия от имени Движения неприсоединения.
My delegation associates itself with the statement made by Indonesia on behalf of the NonAligned Movement.
Наша делегация присоединяется к заявлению, сделанному послом Алжира от имени Движения неприсоединения.
My delegation associates itself with the statement made by the Ambassador from Algeria on behalf of the NonAligned Movement.
Делегация Боливии одобряет заявление, с которым выступила делегация Индонезии от имени Движения неприсоединения.
The delegation of Bolivia endorses the statement made by the delegation of Indonesia on behalf of the NonAligned Movement.
Мы присоединяемся к заявлению, с которым выступил представитель Ямайки от имени Движения неприсоединения ДН.
We associate ourselves with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the NonAligned Movement NAM.
Непал хотел бы присоединиться к заявлению, с которым выступила Индонезия от имени Движения неприсоединения ДНП.
Nepal wishes to align itself with the statement made by Indonesia on behalf of the NonAligned Movement NAM.
Моя делегация одобряет заявление, с которым выступил представитель Индонезии от имени Движения неприсоединения ДНП.
My delegation endorses the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the NonAligned Movement NAM.
Генеральный секретарь в августе 2012 года посетил Тегеран, где он участвовал в саммите Движение неприсоединения.
The Secretary-General visited Tehran in August 2012 to participate in the NonAligned Movement summit.
Координатор в Министерстве иностранных дел по отношениям с Организацией Исламская конференция и Движением неприсоединения.
Focal point at the Ministry of Foreign Affairs on relation with the OIC and the Nonaligned Movement.
Моя делегация присоединяется к заявлению, с которым выступил представитель Египта на 113м заседании от имени Движения неприсоединения.
I align my delegation with the statement made by Egypt at the 113th meeting on behalf of the NonAligned Movement.
Г-н Руддьярд( Индонезия)( говорит поанглийски): Я имею честь выступать от имени государств-- членов Движения неприсоединения ДН.
Mr. Ruddyard(Indonesia): I have the honour to speak on behalf of the States members of the NonAligned Movement NAM.
Я присоединяюсь к заявлению, с которым выступил представитель Индонезии от имени Движения неприсоединения ДН.
I associate myself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the NonAligned Movement NAM.
Мы присоединяемся к заявлению, с которым выступил представитель Индонезии от имени Движения неприсоединения.
We associate ourselves with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the NonAligned Movement.
Куба полностью поддерживает заявление, с которым выступил представитель Индонезии от имени Движения неприсоединения.
Cuba fully supports the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the NonAligned Movement.
Результатов: 5257, Время: 0.0477

Неприсоединения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский