Примеры использования Неразрешимых на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
На переговорах удалось немного продвинуться вперед в достижении договоренности по ряду ранее неразрешимых проблем, но в урегулировании других важнейших вопросов,
Она сказала, что многие из, на первый взгляд, неразрешимых мировых проблем, например таких, как проблема водоснабжения населения планеты, которое насчитывает 9 миллиардов человек, можно, таким образом, решить, если деятельность будет осуществляться в ином масштабе.
оставив им столько забот и неразрешимых задач.
Нет никаких неразрешимых проблем и ситуаций,
мы с тревогой отмечаем упорное сохранение неразрешимых конфликтов на Ближнем Востоке,
Несмотря на множество неразрешимых проблем, уже 13 лет семья Кристине Карапетян
Сегодня мы знаем, что не существует неразрешимых противоречий между сохранением окружающей среды
который следует использовать с осторожностью как препарат« последней инстанции» в отношении потенциально неразрешимых инфекций.
оставив им столько забот и неразрешимых задач.
на Всемирную встречу на высшем уровне в интересах социального развития для рассмотрения, казалось бы, неразрешимых проблем нищеты
для устранения любых неразрешимых между этими двумя арбитрами противоречий.
Конфликты, которые когда-то казались неразрешимыми, внезапно оказывались на пути к разрешению.
Но она подчеркнула неразрешимое противоречие их положения.
Проблема погашения задолженности становится неразрешимой.
Другим неразрешимым загадкам.
Даже задача двух тел становится неразрешимой, если одно из них неправильной формы.
Пришло время заняться серьезным изучением вопросов, которые раньше считались неразрешимыми.
Растворимость Практически неразрешимый в воде, спаринлы солубле в тетрагидрофуране.
Дэнни, а у тебя были времена, когда ты чувствовал, будто дело было неразрешимым?
Многие давние и, как представлялось, неразрешимые конфликты завершились.