НЕСПРАВЕДЛИВО - перевод на Английском

unfair
несправедливого
недобросовестной
нечестной
необоснованное
незаслуженное
unjustly
несправедливо
необоснованно
незаконно
незаслуженно
неправомерно
необоснованные
подвергается несправедливой
wrongly
ошибочно
неправильно
неверно
неправомерно
несправедливо
необоснованно
ложно
незаконно
незаслуженно
безосновательно
wrongfully
неправомерно
незаконно
ошибочно
несправедливо
необоснованно
противоправно
is not fair
unjustifiably
неоправданно
необоснованно
неоправданного
необоснованного
несправедливо
безосновательно
неправомерно
без всяких на оснований
inequitably
несправедливо
пристрастно
неравномерно
is an injustice

Примеры использования Несправедливо на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Как только судья убедится, что вы были признаны виновным несправедливо.
As soon as the judge is convinced that you were wrongly convicted.
Блин, это несправедливо.
Oh, it's not fair.
Закон также предусматривает материальную и моральную компенсацию несправедливо осужденным лицам.
The law also provides for material and spiritual compensation for those who had been wrongfully convicted.
То, что я прошу, несправедливо, но я все равно прошу.
What I'm asking isn't fair, but I'm asking anyway.
Это несправедливо!
Man It's an injustice!
Вы посадили ее 12 лет назад, несправедливо.
You put her away 12 years ago-- unjustly.
Слушай, Хэдди, я понимаю, насколько это несправедливо.
Listen, Haddie, I know how unfair this is.
То, что с ним случилось, несправедливо.
It's not fair what happened to him.
Кто-то меня несправедливо обвинил.
I was wrongly accused.
Но это несправедливо, ненавидеть дом, потому, что она там умерла.
But it isn't fair to hate a house because someone's died there.
Вы ошибаетесь, это несправедливо.
You're just wrong and it's an injustice.
Это несправедливо, Уэйд.
That is not fair, Wade.
Пилота авиакомпании Скат осудили несправедливо.
The SCAT Airline's pilot was convicted unjustly.
Мне кажется, это несправедливо.
This seems unfair.
Нет, то что ты делаешь- несправедливо.
No, what you're doing isn't fair.
Это несправедливо, Гиббс.
That's not fair, Gibbs.
Просто несправедливо, как тебе тут не дают жулить.
It is not fair how hard it is for you to cheat here.
Я взвалила на вас все свои проблемы, и это несправедливо.
I took all my problems out on you guys, and that wasn't fair.
От своего имени и от имени всех несправедливо наказанных я требую.
On behalf of everyone who was unjustly punished, I demand.
И кажется, что все несправедливо.
And that everything seems unfair.
Результатов: 1196, Время: 0.0814

Несправедливо на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский