НЕФОРМАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР - перевод на Английском

informal nature
неформальный характер
неофициальный характер
informality
неформальность
неформальной
неофициальности
непринужденности
неофициальный характер
informal character
неофициальный характер
неформальный характер
informalization
информализация
неформализацией
неформальный характер

Примеры использования Неформальный характер на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В связи с этим Комитет, соблюдая неформальный характер<< городских>>
The Committee, while respecting the informal character of the city groups,
Этот неформальный характер работы создает условия для весьма оживленных,
This informal nature provided the setting for very exciting,
подчеркнул, что одним из главных свойств Седеркопингского процесса является неформальный характер встреч, не влекущих за собой связывающих
stressed that one of the main characteristics of the Söderköping process was the informality of its meetings with no binding
Гибкий, эпизодический и неформальный характер занятости в условиях рынка труда и получившие широкое распространение виды занятости,
Labour market flexibility, casualization and informalization of employment, and proliferation of what are variably called atypical, precarious, or contingent jobs are
Несмотря на свой неформальный характер, Комитет по вопросам управления, по всей вероятности, по мере формирования Специального суда будет играть все возрастающую важную роль в консультировании старшего руководящего звена Суда по любым несудебным проблемам, которые могут быть доведены до его сведения.
Despite its informal character, as the Special Court evolves it is likely that the Management Committee itself will play an increasingly important role in advising the senior management of the Court with regard to any non-judicial problems that may be brought to its attention.
Этот неформальный характер работы создал условия для весьма оживленных,
Its informal nature provided the setting for exciting, interesting
Неформальный характер обсуждения в значительной степени помог достижению этих целей,
The informal character of the discussions greatly helped in achieving these objectives,
также все более неформальный характер занятости и труда.
and the increasingly informal nature of employment and work.
и подчеркнула его неформальный характер, заявив, что Консультативный процесс не следует никоим образом<< институционализировать.
the agenda item"Oceans and the law of the sea" and emphasized its informal nature, stating that the Consultative Process should not be"institutionalized" in any way.
контроля выполнения обязательств участников интеграционных образований могут носить формальный и неформальный характер, при этом особенно важное значение приобретает институт доверия.
monitoring of the obligations implementation by integration formations participants can have formal and informal nature, at the same time the trust institution is especially important.
и формальный, или неформальный характер занятости ячейки таблицы.
and formal or informal nature of the job cells of the matrix.
Неформальный характер и маломасштабность этих совещаний содействовали свободному обмену информацией,
The informal nature and small size of these meetings encouraged free exchange of information,
Кроме того, неформальный характер микрофинансирования и тот факт, что деятельность значительной части МФО не регулируется органами пруденциального надзора, нередко ограничивают возможность обращения к единственному существующему механизму, предназначенному для рассмотрения жалоб на качество финансовых услуг.
Also, the informal nature of microfinance, and the fact that a substantial number of MFIs remain unregulated by a prudential regulator in itself often limits recourse to the only existing redress mechanism for financial services disputes.
По своей сути беседы носили неформальный характер и предоставили Комитету возможность для углубленного понимания правовых
The discussions were informal in nature and provided a means for the Committee to deepen its understanding of the legal
были соблюдены; 101 обращение носило неформальный характер и поэтому ограничения по времени на них не распространялись.
101 cases were informal in nature and thus did not have time limits.
в ряде случаев обитатели некоторых неформальных поселений вовсе не обязательно относятся к числу малоимущих; неформальный характер застройки является скорее единственным способом обойти действующие сложные
that in some cases, residents of some informal settlements are not necessarily poor; rather, the informality of the development is used as the only way to overcome existing complex
а именно: а гибкий и неформальный характер; b привлечение послов
flexibility and informality;(b) engaging ambassadors,
воспользоваться более нейтральной, спокойной формулировкой, с тем чтобы подчеркнуть неформальный характер обсуждения, а не его" целенаправленность.
low-key terminology could be used in the interests of highlighting the informal nature of the discussions rather than their“structured” nature..
Это связано также с изменением неформального характера работы и обеспечением минимальной оплаты труда.
This includes changing the informal nature of the work and ensuring a minimum wage payment.
Такая практика совместима с весьма неформальным характером заявлений о толковании.
This practice is compatible with the very informal nature of interpretative declarations.
Результатов: 68, Время: 0.0408

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский