Примеры использования Не вспомнить на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
то нельзя не вспомнить" Rijksmuseum"- крупнейший музей в Нидерландах,
через пару месяцев забыть и не вспомнить.
никогда не вспомнить, чтобы проверить основной веб- сайт.
по причине потери сознания он может не вспомнить этого сейчас,?
Вместе с тем я не могу не вспомнить тех, кто не смог присутствовать на этом заседании, и особенно тех, кто не дожил до него.
Знаешь, я могу и не вспомнить, каким ты был, но… мне нравится узнавать тебя.
Подумав о Франклине Делано Рузвельте, нельзя не вспомнить его знаменитую фразу:« Нам нечего страшиться,
Как тут не вспомнить мифического Кракена,
Как не вспомнить также соответствующие рекомендации Контактной группы Организации Исламская конференция,
В этом случае невозможно не вспомнить поговорку о человеке, который не видит леса за деревьями.
А теперь мне без помощи не вспомнить у чьей машины тот или иной знак.
Как тут не вспомнить знаменитую фразу из романа« 1984»,
Ну и как тут не вспомнить эпопею с гумконвоями РФ, которые перевозят явно не гуманитарную помощь населению;
Однако вопрос заключается в том, как часто вы не вспомнить имена любого человека, которого вы встретили ранее или просто забыть,
Как тут не вспомнить об электромагнитном поле, распространяющемся в виде
нельзя не вспомнить площадь Давидки,
невозможно не вспомнить слова Козьмы Пруткова,
Также нельзя не вспомнить слезы и разочарование атлетов, которые остановились всего лишь за один шаг к пьедесталу
Президент Портильо( говорит поиспански): В эти дни сложно приезжать в Нью-Йорк и не вспомнить об ужасающих событиях прошлого года,
Как можем мы не вспомнить самолеты и танки,