НЕ ИНТЕРЕСНЫ - перевод на Английском

am not interested
don't care
плевать
не заботятся
все равно
не волнует
нет дела
не интересует
не важно
не заботят
пофигу
насрать
are not interesting
of no interest
не интересует
не представляет интереса
не интересно
неинтересно

Примеры использования Не интересны на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я сказала, что мне не интересны их 750.
I told'em I'm not interested in their 750.
Послушайте, вы мне не интересны.
Look, mister, I'm not interested.
Без обид, мне не интересны сломленные мужчины.
No offense, but I am not interested in broken men.
Ему они не интересны, милорд.
He's not interested in them, my lord.
Рэсину не интересны вы с Джобом.
Racine's not interested in you and Job.
Ей не интересны ваши игры.
She's not interested in playing any of your games.
Ей не интересны пьесы, ей интересен ты.
She's not interested in the playquaplay, she's interested in you.
Если Сэлфриджу не интересны вы и ваши идеи, то мне интересны..
If Selfridge isn't interested in you and your ideas, I am.
Да людям не интересны такие истории.
People aren't interested in stories like that.
Бабушке наши наряды не интересны.
Grandma isn't interested in our clothes.
Этой дурочке не интересны.
The little fool isn't interested.
Я нашел… кучу девок, которые все еще не интересны мне.
I found a… a bunch of girls who aren't interested in me.
Вы полиции не интересны.
The police aren't interested in you.
Я понял, что таким молодым людям, как вы, не интересны угри и викторианская чепуха.
I realised young people like yourselves aren't interested in eels and Victorian nonsense.
Мы им точно не интересны.
They won't be interested in us.
Но нашим хозяевам не интересны детали.
Although these details aren't interesting to our host.
Просто запомни- одноформы мне не интересны, даже если они мои друзья.
Just remember, I have no interest in mono-forms, even if they are your friends.
Подвиги этого маньяка мне не интересны в конце концов.
This maniac's feats are not that interesting after all.
Лавиния, господину не интересны воспоминания твоего детства.
Lavinia, he's not interested in your childhood recollections.
Хватит уже, мама! Мне не интересны эти странные, страшные неудачники!
I'm not interested in any of these gross, ugly losers!
Результатов: 114, Время: 0.0408

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский