НЕ ПОЖАЛЕЕШЬ - перевод на Английском

won't regret
не пожалеете
не будете сожалеть
not be sorry
не пожалеешь
are not gonna regret
will not regret
не пожалеете
не будете сожалеть
are not going to regret

Примеры использования Не пожалеешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Чувак, ты не пожалеешь.
Dude, you will not be sorry.
Босс, ты не пожалеешь.
You won't regret it, boss man.
Возьму 150 долларов.- Ты не пожалеешь.
I take the 150th You will not regret.
Позвони, не пожалеешь.
Call me, you won't be sorry.
О, Брайан, ты об этом не пожалеешь.
Oh, you won't regret it, Brian.
В любом случае, ты не пожалеешь.
But whatever the task, you won't be sorry.
моего партнера, ты не пожалеешь, что поедешь со мной.
my partner, you won't regret coming with me.
Спасибо, ты об этом не пожалеешь.
Thank you, you won't be sorry.
Приласкай меня хотя бы разок, и ты не пожалеешь об этом.
Come on, you won't regret it.
Слышь? Продашь, не пожалеешь.
Sell it, you won't be sorry.
Обещаю, ты не пожалеешь.
I promise you won't be sorry.
Да, давай, пойдем. ты не пожалеешь.
Yeah. Come on, let's go. You won't be sorry.
Ты не пожалеешь.
You will not regret it.
Ты не пожалеешь, Оскар.
You won't regret this, Oscar.
Ты не пожалеешь.
Не пожалеешь, дорогой.
Sorry, dear.
Ты не пожалеешь об этом.
Ты не пожалеешь.
You're not gonna regret it.
Ты уверена, что не пожалеешь об этом, когда Мина умрет?
You sure you won't regret it after Mina's gone?
Ты не пожалеешь, обещаю.
You won't regret it, I promise you.
Результатов: 84, Время: 0.0495

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский