НЕ СОПРОТИВЛЯЙСЯ - перевод на Английском

don't fight
не бороться
не дерись
воюют не
не сражаются
не ругаемся
don't resist
не сопротивляйтесь
не противься
не выдерживают
not struggle
не сопротивляйся
do not resist
не сопротивляйтесь
не противься
не выдерживают

Примеры использования Не сопротивляйся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Не борись, не сопротивляйся.
Don't fight, don't fight.
Юл Мэй, не сопротивляйся.
Yule Mae, don't fight.
Спокойно, не сопротивляйся.
Easy. Don't fight it.
Кларк, не сопротивляйся.
Clark, don't fight it.
Нет, не сопротивляйся.
No, don't fight it.
Ну же, не сопротивляйся.
Come on, don't fight it.
Не сопротивляйся ситуации.
Don't confront the situation.
Не сопротивляйся.
Stop resisting.
Рут, не сопротивляйся!
Ruth, don't struggle!
И не сопротивляйся, когда они придут за тобой.
And never fight back when they come for you.
Вам это понравится.- Не сопротивляйся.
You're really gonna enjoy this.
Норма, не сопротивляйся.
Norma Bates, stop resisting.
Для твоего же блага, не сопротивляйся, дорогуша.
It is best for you to not resist, dear.
А Я говорю вам: не сопротивляйся злому человеку.
But*I* say unto you, not to resist evil;
разбуди свои вкусовые рецепторы, не сопротивляйся желанию заказать классические суши и сашими.
awaken your tongue; don't resist ordering the classic sushi and sashimi.
Не сопротивляйтесь ей.
Don't fight it.
Не сопротивляйтесь.
Do not resist.
Не сопротивляйтесь, доктор.
Don't fight it, Doctor.
Не сопротивляйтесь, и тогда никто не пострадает.
Do not resist. You will not be hurt.
Не сопротивляйтесь. Это так приятно.
Don't resist. it's so gentle.
Результатов: 50, Время: 0.0416

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский