НЕ ЦЕЛЬ - перевод на Английском

is not a goal
is not the target
is not the purpose
not an objective
is not the aim
not the destination
не пункт назначения
не цель

Примеры использования Не цель на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Если ваш план не помошает вам достичь цели- меняйте план, а не цель.
If your plan can not achieve goal- change plan, not goal.
Вуки больше не цель.
The wookie is not the target.
Финансовый успех- это путь, а не цель Май 6, 2018.
Financial success is a path, not a goal May 6, 2018.
Стремление к счастью является не идеал, не цель.
The pursuit of happiness is to have no ideal, no goal.
Но он не цель.
But he's not a target.
Счастье это путешествие, а не цель.
Happiness is a journey, not a destination.
Для меня оргазм- не цель.
Orgasm is no longer a goal in my life.
Но, лапидарность- не цель, а просто одно из свойств мастерства,
But conciseness is not a goal but one of the properties of mastery,
Сама гомогенность не имеет значения, это не цель, достойная преследования,
Uniformity doesn't directly matter; it is not a goal worthy of pursuit,
С ее рождением ментал поймет, что он- только посредник, а не цель сама по себе.
With its birth the mind will understand that it is only a means and not an end in itself.
Правильное внимание- это не цель и не может быть целью, потому что, когда все желания исчезают
Right-mindfulness is not a goal, cannot be a goal- because when all desires disappear
Но при этом не забывайте о целях вашего текущего проекта, ведь стремление к совершенному коду в большинстве случаев- это не цель, а только способ ее достижения.
At the same time don't forget about the project purpose since in most cases the perfect code is not the purpose, but means to reach it.
При этом цифровизация не цель сама по себе, а инструмент для реализации стратегических целей Компании.
At the same time, digitalization is not a goal in itself, but rather a tool for achieving the Company's strategic objectives.
На своем 1000м заседании нам следует памятовать, что наша Конференция- это не цель, а средство.
At our meeting No. 1,000 it should be recalled that this Conference is a means, not an objective.
Высшее Я- не цель, которую нужно достичь,
The Overself is not a goal to be attained
Для меня это не цель, это все о поиске того, что сила
For me such is not the aim, but to consider only what virtue
Нирвана- это не цель моей йоги; но будь то Нирвана
Nirvana is not the aim of my yoga- but whether for Nirvana
Сирия- это наш конечный пункт, но не цель, сам наш путь и поддержка не менее важны.
Entering Syria is a destination, but it's not a goal- the whole journey and support is as important.
Если я не цель, почему Сантос
If I'm not the target, why does Santos
Это не цель сама по себе, а только механизм, с помощью которого Комиссия могла бы выявлять проблемы
It was not an end itself, but merely a mechanism by which the Commission could identify
Результатов: 66, Время: 0.0385

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский