Примеры использования Нормами международного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
независимых экспертов для соблюдения требования о справедливом судебном разбирательстве в соответствии с нормами международного права и с соблюдением надлежащей процедуры.
допустимы только те ограничения, которые неизбежны и могут быть оправданы в соответствии с нормами международного права, особенно международными стандартами в области прав человека.
которые обратились с заявлениями о предоставлении статуса беженца в Украине, в соответствии с нормами международного и национального законодательства.
всеобъемлющего мира стратегическим выбором для арабской нации в соответствии с нормами международного права.
правительство возобновит переговоры с Организацией Объединенных Наций по вопросу о создании трибунала для судебного преследования красных кхмеров в соответствии с нормами международного права в области правосудия.
свобод в соответствии с нормами международного права и положениями кубинского законодательства, а не за совершение какого-либо преступления.
Правительство сообщило, что судебные разбирательства в отношении этих двух лиц были проведены в соответствии с сирийским законодательством и нормами международного права, которые неукоснительно соблюдаются Сирийской Арабской Республикой,
Глобальная кампания должна вестись в соответствии с нормами международного и обычного права,
рекомендовал привести Уголовный кодекс в соответствие с нормами международного права и Конституцией.
должны принимать такие меры в соответствии с нормами международного права, в частности прав человека,
подтверждает право пострадавших государств оговаривать такую помощь условиями в соответствии с настоящим проектом статей и применимыми нормами международного и национального права.
в международных усилиях по обеспечению прав палестинцев в соответствии с нормами международного права.
применимости принципа благоприятствования в соответствии с нормами международного права.
Организация Объединенных Наций будет продолжать оказывать поддержку до эффективного и удовлетворительного урегулирования всех аспектов вопроса о Палестине в соответствии с нормами международного права и до полного осуществления неотъемлемых прав палестинского народа.
будут ли приняты меры по ликвидации этого пробела в соответствии с действующими нормами международного права.
В соответствии с принципами и нормами международного права они вправе свободно,
но также нормами международного права, которые, как в португальской, так и в китайской юридической системах,
В проекте статьи 9 не проводится различие между нормами международного права и внутренним правилом международных организаций при квалификации поведения в качестве противоправного
по отправлению правосудия в соответствии с нормами международного права 2012/ 13 год:
эти преступления ущемляют гарантии, охраняемые на международном уровне конкретными пактами или нормами международного права или наносят серьезный ущерб общепризнанным правам человека.