НОСИЛОК - перевод на Английском

stretchers
носилки
подрамнике
каталку
растяжитель
натяжитель
litters
мусора
подстилки
помета
сора
выводка
замусоривания
носилки
засоряют
приплод
паланкине
stretcher
носилки
подрамнике
каталку
растяжитель
натяжитель

Примеры использования Носилок на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
силой освободил путь для носилок полковника.
forced a path for the Colonel's stretcher.
Кроме двух пилотов на борту машины могут разместиться 8 экипированных бойцов отряда специального назначения либо двое носилок, а также дополнительное медицинское оборудование.
Besides the two pilots on board, the helicopter can accommodate eight equipped soldiers of the special forces or two stretchers and additional medical equipment.
позволяющих перевозить медицинский персонал и до 24 носилок.
of medical personnel and up to 24 stretchers.
Он также отметил, что разведывательная съемка показывает лишь" несколько носилок, принесенных для эвакуации людей.
He also pointed out that the Israeli surveillance footage showed only a"few stretchers were brought in to evacuate people.
реанимационных отделениях мы разработали несколько специальных носилок.
we have several specially developed stretchers.
При подтверждении мест и запроса носилок( камеры) в элементе SSR/ STCR оформление перевозки
After the seats and a request for a stretcher(chamber) have been confirmed in SSR/STCR, the tickets must
Медленно и уныло брел Мерри подле носилок, и не было ему дела до сражения.
Now slowly and sadly Merry walked beside the bearers, and he gave no more heed to the battle.
абсолютно незаменим при изготовлении носилок из телескопических палок,
absolutely indispensable in the manufacture of a litter of telescopic poles,
в салоне помещается необходимый медперсонал, две пары носилок и оборудование для поддержания пострадавшего в пути.
two pairs of stretchers and equipment to take care of an injured person during the flight.
Урны были уложены попарно на 5 специально приготовленных для этой цели носилок, обитых черным сукном,
The urns were laid in pairs in five stretchers specially designed for this purpose, upholstered in black cloth,
В тех случаях, когда пассажир на носилках не может быть пересажен с носилок на кресло, возможность его перевозки на носилках определяется заранее по согласованию между авиакомпанией и таким пассажиром
In cases where a passenger on a stretcher cannot be transplanted from a stretcher on to a chair, the possibility of transportation on a stretcher shall be determined in advance by agreement between the airline
оснащения ВГК, носилок, противогазов, отрабатывались задания по проведению эвакуации рабочего персонала,
SHAPE equipment, stretchers, gas masks, were worked out assignments for the evacuation of workers,
В тех случаях, когда больной не может быть перемещен с носилок на кресло, возможность его перевозки определяется по договоренности между Авиакомпанией и лицом, сопровождающим больного.
If it is not possible to move a sick person from stretchers to a seat, the possibility of his/her transportation is subject to agreement between the Airline Company and a person accompanying the passenger.
Переходы и воздушный шлюзы должны обеспечивать возможность использования носилок шириной, 70 м и длиной 2, 30 м. Обе двери воздушного шлюза должны иметь возможность быть открытыми одновременно для обеспечения прохождения носилок.
Connection facilities and airlocks must allow for the passage of a stretcher 0.70 m wide and 2.30 m long. The two doors of the airlock must be capable of being opened simultaneously in order to permit a stretcher to pass through.
описание которых приводится выше, однако они должны обеспечивать перемещение носилок размером, указанным в пункте 2. 2. 1.
they must permit a stretcher having the dimensions indicated in section 2.2.1 to pass through.
занимая требования лаборатории носилок.
occupying the laboratory stretcher claims.
коммерческие поставки носилок авиакомпании и самолеты на фиксированных крыльях воздушных медицинских чартерных рейсов,
commercial airline stretcher transfers and air medical chartered flights on fixed wing aircrafts
Это связано с использованием носилок, но мне интересно, если есть на рынке какое-то решение/ закончить, чтобы решить этот случай,
This is due to the use of the stretcher, but I wonder if there are on the market some sort of solution/ finish to solve this case,
Ну, сделаем носилки и понесем его.
We will make a stretcher and carry him.
Носилки, Альберт?
The stretcher, Albert?
Результатов: 63, Время: 0.2847

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский