Примеры использования Ночь в тюрьме на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
И тебя бы проняло, если бы пришлось провести ночь в тюрьме.
Ну, если не придут, проведешь ночь в тюрьме.
Чтож, в таком случае, можно провести ночь в тюрьме.
После инцидента Коммерфорд был арестован и провел ночь в тюрьме.
братья проводят ночь в тюрьме.
и я провел ночь в тюрьме.
Если он не извинится до 5 вечера, то проведет ночь в тюрьме.
Извинитесь перед деревом или проведете ночь в тюрьме.
Однажды, когда мне было 19, я провел ночь в тюрьме.
Знаете, каждую ночь в тюрьме я закрывал глаза
а сам провел ночь в тюрьме.
Ты бежал, вот они тебя и избили и ты провел ночь в тюрьме.
Ты собираешься провести ночь в тюрьме, но я уже сказал вам, что я собираюсь вытащить тебя завтра.
Джим был арестован и провел ночь в тюрьме, после чего его отпустили, взяв поручительство вернуться в феврале.
Вы проведете ночь в тюрьме, и после этого, вернетесь к реабилитации.
Роберт, дорогой, Кэролайн совершила большую ошибку. Но тебе не кажется, что ночь в тюрьме- достаточное наказание?
Никогда не знаешь когда ты решишь напиться в хлам, и проведешь ночь в тюрьме.
бы это было нормально, ты бы не провела ночь в тюрьме.
решила не нарушать традицию и провести ночь в тюрьме, так что.
его друзья были арестованы за хранение марихуаны, за которую им пришлось провести ночь в тюрьме.